فهرست مقالات
| متن پژوهی ادبی، 1403، جلد ۲۸، شماره ۱۰۰ | ||||||
| ردیف | عنوان | تاریخ نمایه سازی | تاریخ بررسی | XML | مشاهده | |
| ۱ | ترجمه ها و الگوبرداریها از شاهنامه در سرزمین های ترک زبان | 1402/8/2 | - | ۱۸ بار | ||
| ۲ | سِر ویلیام جونز و شاهنامه | 1402/8/2 | - | ۱۷ بار | ||
| ۳ | بازل بانتینگ و چالشهای ترجمۀ ادبی از فارسی به انگلیسی: مطالعۀ موردی شعری از رودکی | 1402/8/2 | - | ۱۹ بار | ||
| ۴ | چنگ های شکسته: حماسه، اجرا و تاریخ در «آخر شاهنامه» از مهدی اخوان ثالث | 1402/8/2 | - | ۱۷ بار | ||
| ۵ | شعر شهود: جیمز رایت و سهراب سپهری | 1402/8/2 | - | ۱۶ بار | ||
| ۶ | قدیس وفاداری: زن صالحه و پنهلوپهگونه در شعر عطار | 1402/8/2 | - | ۱۷ بار | ||
| ۷ | رمان در ایران معاصر: خوانشی جامعهشناختی از گزیده رمانهای معاصر فارسی | 1402/8/2 | - | ۲۲ بار | ||
| ۸ | رویکردی روانکاوانه به داستان «نمازخانۀ کوچک من» از هوشنگ گلشیری | 1402/8/2 | - | ۲۳ بار | ||
| برگشت به نشریه انتخاب شده | برگشت به فهرست نشریات | برگشت به صفحه اول پایگاه | ||||||