این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
Journal of Teaching Language Skills، جلد ۳۳، شماره ۱، صفحات ۱۱۳-۱۳۳

عنوان فارسی کاوشی در موضوع انتقال انطباقی در محیط نوشتاری: مطالعه‌ای موردی در خصوص زبان انگلیسی برای اهداف عمومی
چکیده فارسی مقاله به منظور برسی مباحث مربوط به انتقال انطباقی در نوشتار زبان دوم و از آنجاییکه انتقال در این مفهوم جدید مورد توجه نبوده است، تحقیق حاضر تلاش نموده است تا موضوع فوق الذکر در کلاس زبان انگلیسی برای اهداف عمومی را واکاوی نماید. اطلااعات لازم از طریق مصاحبه و نگارشهای انجام شده جمع آوری و بررسی گردید. نتایج به تقسیم بندی انتقال انطباقی به پنج مورد انجامید: 1- سازماندهی، 2- اصلاح ساختار، 3- بازنویس مجدد، 4- استعاره سازی و 5- استفاده از منابع. در مرحله‌ای دیگر تحلیل اطلاعات نشان داد که در حصول موارد بالا نویسندگان زبان خارجی از فرآیندهای متفاوتی بهره می‌گیرند که همگی دلالت بر چند وجهی بودن این توان بالقوه دارد. از منظر رشته های تحصیلی نویسندگان مورد بحث، رشته زبان انگلیسی بیشترین و رشته مهندسی برق کمترین استفاده را از انتقالهای انطباقی داشتند. به هر حال نتایج بدست آمده تاکیدی بر شرایط مطلوب چنین کلاسهایی برای گسترش انتقال انطباقی می باشد.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله

عنوان انگلیسی A Probe into Adaptive Transfer across Writing Contexts: A Case of an EGAP Class
چکیده انگلیسی مقاله In an effort to expand the disciplinary discussions on transfer in L2 writing and because most studies have focused on transfer as reuse and not as an adequate adaptation of writing knowledge in new contexts, the present study as the first of its kind aimed to explore the issue of adaptive transfer in an English for General Academic Purposes (EGAP) writing course. The study thus focused on types of adaptive transfer across disciplines and the processes involved in achieving them. The data were collected through interviews conducted on writing samples both from the participants' EGAP class and their other courses in the university (non EGAP). The results showed five categories of adaptive transfer including 'organizing, grammar refining, rephrasing, metaphorizing, and resource using'. Also, the analysis of the data demonstrated a variety of processes involved in the accomplishment of adaptive transfer, which all pointed to the multidimensionality of evaluation and re-evaluation that the writers conducted to achieve their composing potential. Additionally, the results revealed slight disciplinary inconsistency for the categories of adaptive transfer detected, with the English Language enjoying the highest and Electrical Engineering the lowest frequency of such transfer. The results imply that EGAP classes can create a directive condition for the enhancement of learning transfer.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله غلامرضا زارعی | gholam reza
isfahan university of technology
سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه صنعتی اصفهان (Isfahan university of technology)

احمد علی بابایی |
sheikhbahaee university


نشانی اینترنتی http://jtls.shirazu.ac.ir/article_2024_eff608d91b37e0a1c864ba57f004fe23.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات