این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
ادب فارسی، جلد ۱، شماره ۷و۸، صفحات ۱۳۳-۱۵۰

عنوان فارسی روایت شعر و جایگاه راویان اشعار
چکیده فارسی مقاله یکی از راه‌های حفظ و انتشار اشعار در گذشته روایت راویان بوده است. معنای لغوی روایت در عربی حملِ آب بوده و سپس در مفهومی مجازی به نقل شعر و خبر نیز اطلاق شده است. در زبان فارسی شاعران با آوازی خوش اشعارخود را می‌خواندند و یا برای خود راوی یا راویانی بر می‌گزیدند با حافظه‌ای قوی تا اشعار آنان را با آواز بخواند. این راویان ویژگی‌هایی داشتند. در این نوشتار این ویژگی‌ها از لابه لای سروده‌های شاعران استخراج و تحلیل شده است.    
کلیدواژه‌های فارسی مقاله واژه­های کلیدی،روایت، راویان، شعر فارسی، شعر عربی،

عنوان انگلیسی Narrate (rawayat) of Poetry and Status of Rawis
چکیده انگلیسی مقاله Abstract: Narrate (rawayat) was a way to preservation and transmit of poetry. Rawayat is an Arabic word and means: carryng of water, and metaphorically means: convey the poetry and hadith. In Persian literature famous poets sang their poetry or had one or more rawis, who preserved and sang their verses. These rawis had particulars. In this essay we extract these particulars from verses and indicate them.  
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله Keywords, Rawayat, Rawis, Persian poem, Arabic poem

نویسندگان مقاله باقر قربانی زرین | qorbani zarrin
دانشیار - دانشگاه آزد واحد تهران مرکز


نشانی اینترنتی http://jpl.ut.ac.ir/article_35398_64946e92bc7b8be67d49f8719d7a4a4b.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات