این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
یکشنبه 30 آذر 1404
الجمعیه الایرانیه للغه العربیه و آدابها فصلیه محکمه
، جلد ۷، شماره ۱۸، صفحات ۰-۰
عنوان فارسی
نظریه ی ادبی دریافت در پرتو ادبیات تطبیقی
چکیده فارسی مقاله
نودگرگونیهای نیمه دوم قرن بیستم در آلمان، در عرصهی ادبیاتتطبیقی، آن را از پرداختن کامل به رابطه متن و مؤلف، بازداشت و به آن، رویکردی «خوانندهمحور» داد. پیروان این نظریه، خواهان مشارکت فعّال بین متنی که آفرینندهمتن، پدید آورده و برداشت خواننده، به عنوان پذیرنده و مصرف کنند شدند، زیرا برداشت خواننده، به آن اعتبار تازهای بخشیدهاست. این برداشت را «دریافت» نام نهادهاند. نظریهی «دریافت» که پژواکی از دگرگونیهای اجتماعی و اندیشگانی و ادبی در آلمان غربی خلال دهه شصت قرن بیستم بود، به دریافت خواننده از متن اهمیت می دهد صاحبان این نظریه مفاهیمی را مطرح کردند که ویژه آنان بودمانند: افق انتظار، نومیدی افق، تغییر افق، مسافت جمالی، تعامل بین متن و خواننده و خواننده ضمنی. این گفتار سپس ضمن بررسی رابطه بین نظریهی دریافت و ادبیات تطبیقی، نمونههایی را به عنوان زمینههای پژوهش براساس آن، ارائه دادهاست.
کلیدواژههای فارسی مقاله
عنوان انگلیسی
التلقی فی ضوء الادب القارن
چکیده انگلیسی مقاله
="RTL">التطورات الحدیثة فی مجال الأدب المقارن أدّتْ إلی الانتقال من الانشغال الکامل بالنصوص و مؤلفیها إلی الاهتمام بالقراءة و التلقّی و ترسّختْ هذه التطورات خلال النصف الثانی من القرن العشرین فی ألمانیا. فراح أتباع نظریة التلقی الألمانیة ینادون بالمشارکة الفعّالة بین النص الذی ألّفه المبدع و القارئ المتلقی النصَ، أی إنّ الفهم الحقیقی للأدب ینطلق من موقعة القارئ فی مکانته الحقیقیة، و إعادة الاعتبار له، باعتباره هو المرسَل إلیه و المستقبل للنص و مستهلکه. إن نظریة التلقّی التی صدی للتطورات الاجتماعیة و الفکریة و الأدبیة فی ألمانیا الغربیة أواخر الستینات، کانت تُعنَی بالقارئ و الدور الذی یؤدیه فی استیعاب النص الأدبی. و ناقش أصحاب نظریة التلقّی مفاهیم خاصة بها کـ« أفق التوقعات» و «خیبة الأفق» و «تغییر الأفق» و «المسافة الجمالیة» و «التفاعل بین النصّ و القارئ» و «القارئ الضمنی»، و المقال یدرس العلاقة بین نظریة التلقّی و الأدب المقارن و یتقدّم ببعض النماذج للبحث علی ضوء هذا الإتجاه النقدی الجدید. وقدتوصل البحث أخیراً إلی أنّ أهم أشکال التلقی التی أثارت اهتمام المقارنین هی التلقی النقدی و هو ما یمارسه النقّاد من نشاطات تفسیریة و تأویلیة للأعمال الأدبیة الأجنبیة.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
سید فضل الله میرقادری | sayed fazlollah
حسین کیانی |
نشانی اینترنتی
http://iaall.iranjournals.ir/article_767_1b9fdae2eadae5398b82d3cce98efb44.pdf
فایل مقاله
فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات