این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
الجمعیه الایرانیه للغه العربیه و آدابها فصلیه محکمه، جلد ۴، شماره ۱۰، صفحات ۱۴۷-۱۶۴

عنوان فارسی فصل و وصلِ جمله ی حالیه درعربی وفارسی
چکیده فارسی مقاله هفتمین باب از هشت باب علم معانی، ویژۀ فصل و وصل است. این باب یکی از ارزنده‌ترین و گسترده‌ترین بابهای دانش معانی به شمار می‌آید که دانشمندان علوم بلاغت در زبان فارسی و عربی با استفاده از موارد گوناگون کاربردی آن، به زیبایی سخن خود افزوده‌اند و آن را نمک هنر‌آفرینی خود ساخته‌اند. فصل آن است که میان دو یا چند واژه یا جمله، ادات ربط و عوامل عطف به کار نرود و این در صورتی است که میان واژه‌ها یا جمله‌ها ربط و عطفی ذاتی و طبیعی وجود داشته باشد به گونه‌‌ای که نیازی به آوردن عوامل ربط نداشته باشیم. وصل آن است که میان دو یا چند واژه یا جمله، ادات ربط و عوامل عطف به کار رود و این در صورتی است که میان واژه‌ها یا جمله‌ها ربط و عطفی ذاتی و طبیعی وجود نداشته باشد؛ به گونه‌‌ای که اگر عوامل ربط میان آنها آورده نشود، در مقصود سخن گوینده خلل و نارسایی پیش آید.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله وصل، فصل، جمله ی حالیه،

عنوان انگلیسی سة فی الفصل والوصل للجملة الحالیة بین الفارسیة و العربیة
چکیده انگلیسی مقاله sp;کما أنّ علماء البلاغه و اللغه العربیه و الفارسیه قد استعملوا مواردَ مختلفه من هذا العلم من أجل تزیین کلامهم و جعلوه ملاحه کلامهم. الفصل هو الابتعاد عن عوامل العطف الّتی تربط الکلمات و الجمل بعضها ببعض فی الوقت الذی یجب وجود العطف بین المصطلحات و المفردات و الجمل بشکل ذاتی طبیعی. الوصل هو استعمال اداة ربط بین اصطلاحین أو جملتین أو اکثر و یکون ذلک فی الجمل و الکلمات الّتی لا یربطها عطف ذاتی و طبیعی بحاله عدم استعمال عوامل العطق بَنتابُ الجمله خلل و نقص فی المعنی.  
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله الوصل. الفصل. الجملة الحالیة

نویسندگان مقاله سید حمید طبیبیان | seyed hamid



نشانی اینترنتی http://iaall.iranjournals.ir/article_1399_eb6e48ca0f9ffe56343e1f146743648a.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات