این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
جمعه 5 دی 1404
جستارهای زبانی
، جلد ۳، شماره ۴، صفحات ۲۳۵-۲۵۶
عنوان فارسی
اشتراک عینی در برخی اشعار احمد شاملو و نیما یوشیج
چکیده فارسی مقاله
اشتراک عینی فنی است که در آن، شاعر با انتخاب مجموعهای از اشیاء، موقعیتها، موضوعات، حالات یا زنجیرهای از حوادث، بهنحوی مؤثر واکنشی عاطفی در خواننده بهوجود میآورد. در این حالت، شاعر نیازی به بیان صریح احساسات ندارد؛ بلکه آنها را در قالب اشیاء، موقعیتها و غیره در ذهن خواننده تداعی میکند. در اشعار نیما یوشیج و احمد شاملو نمونههای بسیاری از فن اشتراک عینی را میبینیم. بهنظر میسد تاکنون تحقیق برجسته و قابلتوجهی از اشتراک عینی از این دو شاعر دیده نشده است؛ بنابراین هدف مقاله این است که به مقایسۀ این فن در برخی اشعار این دو بپردازد. از اشعار نیما میتوان به شبپا، بخوان ای همسفر با من، شب همه شب، هست شب و از اشعار شاملو به رانده، گل کو، سخنی نیست، او را صدا بزن، مرثیه، وصل، ابراهیم در آتش اشاره کرد.
کلیدواژههای فارسی مقاله
واژههای کلیدی، اشتراک عینی، نیما، شاملو، شعر، احساسات،
عنوان انگلیسی
Objective Correlative in Some of Shamloo’s and Nima’s Poems
چکیده انگلیسی مقاله
Objective correlative is the non-vocal expression of emotions through a set of sophisticated situations, events which bring to the reader the same emotions. In other words, the writer instead of direct expression of emotions, illustrates them by object, situations and events in order to influence the reader. This disinterested or impersonal theory of foregrounding emotions or experiences in art and poetry is also being used in the poetic vocations of both Nima and Shamloo. So the present comparative study intends to show the manifestation of the term objective correlative in some of the poems by these two poets, which does not seem to have received so far a significant attention by the researchers. Of Nimas poems, the authors have selected: Guard of night, Night whole night and Night, Call him, and of Shamloo’s poetical vocations they have chosen: Rejected, Where is the flower, There is nothing to say, Euology, Connection, Ibrahim in the fire, and Plan.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
ناصر ملکی |
دانشیار گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشگاه رازی، کرمانشاه، ایران
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه رازی (Razi university)
مریم نویدی |
دانش آموخته کارشناسی ارشد گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد اراک، اراک، ایران
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه آزاد اسلامی اراک (Islamic azad university of arak)
نشانی اینترنتی
http://lrr.modares.ac.ir/article_760_82052831c3369fb8ba2779926a86e3ef.pdf
فایل مقاله
فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات