این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
جمعه 5 دی 1404
جستارهای زبانی
، جلد ۳، شماره ۳، صفحات ۱-۲۵
عنوان فارسی
معانی غیرمستقیم جملات پرسشی از دیدگاه کاربردشناسی زبان و بلاغت عربی
چکیده فارسی مقاله
هدف این تحقیق، مقایسه آراء بلاغتپژوهان زبان عربی و زبانشناسان درباره معانی فرعی جملات پرسشی است. بدین منظور نخست نظرات زبانشناسان در این مقوله در شاخه کاربردشناسی زبان و نظریه «کنشگفت» بررسی شد و سپس دیدگاه بلاغتپژوهان در این باره در شاخه علم معانی موردمطالعه قرار گرفت. پس از جمعآوری نظرات هر دو گروه درباره این موضوع، بهمنظور درک تفاوتها و شباهتهای آنها، مقایسهای صورت گرفت که نتایج حاصل از آن حاکی از وجود شباهتهایی بین نظرات این دو گروه است؛ از جمله تقسیم کلام به خبر و انشا، توجه به معانی غیرمستقیم انشا و برخی معانی غیرمستقیم مشترک در مطالعات دو گروه که خود دلایلی هستند بر تأثیرپذیری زبانشناسان معاصر از بلاغتپژوهان قدیم. با این وجود، نمیتوان پارهای از تفاوتهای موجود بین این نظرات، از جمله تفاوت در حوزه کار این دو گروه و برخی معانی غیرمستقیم متفاوت را که گاه حاکی از نوآوری زبانشناسان در این مقوله و توجه آنان به ابعاد دیگری از انشای طلبی است، انکار کرد.
کلیدواژههای فارسی مقاله
عنوان انگلیسی
Indirect Meanings of Interrogatives in Pragmatics and Arabic Rhetorics
چکیده انگلیسی مقاله
The aim of this study is to compare the ideas of Arabic rhetoricians and linguists about the direct and indirect meanings of interrogatives. For this purpose, the ideas of linguists about the notion of speech acts in the field of pragmatics were investigated and also the viewpoints of rhetoricians in the field of meaning (Ma’âni) were studied. After gathering the ideas of the two groups, a comparison is made to show the similarities and differences of such ideas. The results showed a number of similarities like the division of utterances to constatives and performatives, paying attention to indirect meanings of performatives and some of similar indirect meanings. All of these are reasons of the influence of ancient rhetoricians upon modern linguists. However, undoubtedly, there are a number of differences between the two; such as their different scope and some of different indirect meanings, which imply the innovations of linguists and their attention to other dimensions of performatives.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
سید محمدرضا ابن الرسول | seyed mohammad reza
استادیار گروه زبان و ادبیات عربی، دانشکده زبان های خارجی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه اصفهان (Isfahan university)
مرضیه قربان خانی |
دانشجوی کارشناسی ارشد گروه زبان و ادبیات عربی، دانشکده زبان های خارجی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه اصفهان (Isfahan university)
احسان گل احمر |
دانشجوی دکتری گروه زبان شناسی، دانشکده زبان های خارجی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه اصفهان (Isfahan university)
نشانی اینترنتی
http://lrr.modares.ac.ir/article_759_e2b2b53901ee782d10c36aa91abc5f0b.pdf
فایل مقاله
فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات