این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
دراسات فی العلوم الانسانیه، جلد ۱۰، شماره ۳۴، صفحات ۲۷-۳۴

عنوان فارسی نقش شاعران ایرانی عربی سرا در گفتگوی میان تمدنهای ایران و عرب
چکیده فارسی مقاله گفتگوی میان تمدنها از دیر باز یک ضرورت بوده و است . تعاریف مختلفی که در خصوص تعیین چارچوب « گفتگو » عوامل و عناصر آن ارائه شده است هر چند به ظاهر متنوع می باشد ولی نباید تردید نمود که ملتها در راستای یک انگیزه درونی و برآوردن نیازی ذاتی به این موضوع پرداخته اند ، اگر چه با ارائه خاص و تحت عنوان گفتگوی تمدنها انجام نگرفته باشد . بر همین اساس ولید مشوح می گوید : کسانی که سعی کرده اند تا با تورق در تاریخ به پیشینه موضوع گفتگوی تمدنها دست یابند سابقه آن را به اسکندر مقدونی – قرن سوم قبل از میلاد – باز می گردانند . بدون شک تمدن کهن فارسی در برهه ای از زمان بر تمدن عربی تأثیر گزار بوده است . « ایرانیان با اتکا به تمدن خود بر شعر و شعرای عرب احاطه پیدا کرده و میراث ادبی – ایرانی و اعتقادات خود را منتقل نموده اند » . این تأثیر و تأثر همان چیزی است که امروزه از آن به گفتگو و تبادل نام می بریم . در این میان ادبیات و بخصوص شعر ، نقشی انگار نا پذیر ایفا نموده است ، لذا در این نوشتار به تحلیل و کندو کاو نقش شعرای ایرانی عربی سرا پرداخته است که با زبان شعر به تبادل و گفتگوی ادبی ، فرهنگی و تاریخی پرداخته اند .
کلیدواژه‌های فارسی مقاله تمدن، شعر، نثر، ادبیات، زبان عربی، زبان فارسی،

عنوان انگلیسی شاعران ایرانی عربی سرا در گفتگوی میان تمدنهای ایران و عرب
چکیده انگلیسی مقاله گوی میان تمدنها از دیر باز یک ضرورت بوده و است . تعاریف مختلفی که در خصوص تعیین چارچوب « گفتگو » عوامل و عناصر آن ارائه شده است هر چند به ظاهر متنوع می باشد ولی نباید تردید نمود که ملتها در راستای یک انگیزه درونی و برآوردن نیازی ذاتی به این موضوع پرداخته اند ، اگر چه با ارائه خاص و تحت عنوان گفتگوی تمدنها انجام نگرفته باشد . بر همین اساس ولید مشوح می گوید : کسانی که سعی کرده اند تا با تورق در تاریخ به پیشینه موضوع گفتگوی تمدنها دست یابند سابقة آن را به اسکندر مقدونی – قرن سوم قبل از میلاد – باز می گردانند . بدون شک تمدن کهن فارسی در برهه ای از زمان بر تمدن عربی تأثیر گزار بوده است . « ایرانیان با اتکا به تمدن خود بر شعر و شعرای عرب احاطه پیدا کرده و میراث ادبی – ایرانی و اعتقادات خود را منتقل نموده اند » . این تأثیر و تأثر همان چیزی است که امروزه از آن به گفتگو و تبادل نام می بریم . در این میان ادبیات و بخصوص شعر ، نقشی انگار نا پذیر ایفا نموده است ، لذا در این نوشتار به تحلیل و کندو کاو نقش شعرای ایرانی عربی سرا پرداخته است که با زبان شعر به تبادل و گفتگوی ادبی ، فرهنگی و تاریخی پرداخته اند .
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله علی باقر طاهری نیا |
جامعه بوعلی سینا


نشانی اینترنتی http://aijh.modares.ac.ir/article_7196_384dbfb7fdb4ce83fd0f143748fafaf8.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات