این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
یکشنبه 23 آذر 1404
نقد ادبی
، جلد ۱۲، شماره ۴۷، صفحات ۰-۰
عنوان فارسی
اقتباس فیلم «شهرزاد» از «هزار و یک شب» بر اساس نظریه دادلی اندرو (جهت بررسی در ویژه نامه نقد ادبی و مطالعات بینارشته ای)
چکیده فارسی مقاله
یکی از عرصههای پژوهش در ادبیات تطبیقی، بررسی رابطه ادبیات و هنرهاست. کتاب گرانسنگ هزار و یک شب از آثاری است که تأثیر چشمگیری بر هنرهای مختلف از جمله هنرهای نمایشی داشته است و شاید کمتر اثری ادبی بتواند در این راستا با آن همانندی کند. «دادلی اندرو» میان اثر سینمایی اقتباسی و متن ادبی سه رابطه بنیادین را ممکن میداند: الف) وامگیری ب) تلاقی ج) تبدیل و وفاداری. این پژوهش با رویکردی تطبیقی و بر اساس نظریه اقتباس «اندرو»، در پی اثبات این فرضیه است که فیلم شهرزاد متأثر از فضای هزار و یک شب بوده و از آن اقتباس کرده است. پژوهش در پایان با اثبات این فرضیه، به این نتیجه رسیده است که فیلم شهرزاد، بیشتر اقتباسی از نوع «وامگیری» است که ایده و بنمایههای مضمونی متن این کتاب را به عاریت گرفته است. در «وامگیری»، فیلمساز در جستجوی یافتن متنی است که شهرت و اعتباری در مقام اسطوره و نقش کهنالگو در ذهن مخاطب داشته باشد واز این منظر، هزار و یک شب دقیقا همان ویژگیهایی دارد که متن ادبی در این نوع از اقتباس باید داشته باشد.
کلیدواژههای فارسی مقاله
،شهرزاد،هزار و یکشب،ادبیات تطبیقی،اقتباس،اندرو
عنوان انگلیسی
Shahrzad's film adaptation of “Hezaro Zek Shab” (One Thousand and One Nights) based on the theory of Dudley Andrew
چکیده انگلیسی مقاله
One of the areas of research in comparative literature is the study of the relationship between literature and arts. Hezaro Zek Shab is one of the works that have had a dramatic effect on various arts, including performing arts, and perhaps less literary work can be similar in this regard. Dudley Andrew believes that there are three basic relationships between the adaptive cinematic effect and the literary text: borrowing, convergence and conversion and loyalty. This research, in a comparative approach based on Andrew's theory of adaptation, seeks to prove the hypothesis that Shahrzad's film has been influenced and adapted from the space of one thousand one nights. The research concludes by proving this hypothesis that Shahrzad's film is more adapted to the type of "borrowing" because the filmmaker has taken the ideas and thematic or textual contributions to the text of the Hezaro Zek Shab. This book is exactly the same as those literary texts in this type of adaptation; in "borrowing," the filmmaker is looking for a text that has a reputation as a myth and an ancient role of the pattern in the mind of the audience.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
محمود حیدری | Mahmood Heidari
Yasouj Uni.
دانشگاه یاسوج
نشانی اینترنتی
http://journals.modares.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-23374-5&slc_lang=fa&sid=29
فایل مقاله
فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات