این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
چهارشنبه 26 آذر 1404
نقد ادبی
، جلد ۵، شماره ۱۸، صفحات ۳۳۳-۲
عنوان فارسی
روند تکوین سبک زنانه در آثار زویا پیرزاد: تحلیلی بر پایۀ سبکشناسی فمنیستی
چکیده فارسی مقاله
دربارۀ ویژگیهای زبانی آثار ادبی زنان دیدگاههای گوناگونی وجود دارد. در پژوهش حاضر بر ضرورت تحلیل سبکی آثار داستانی زنان بهعنوان روشی برگزیده در تحلیل ویژگیهای زبانی، ادبی و اندیشگانی این آثار تأکید شده است. در ادامه، برجستهترین وجوه سبکی آثار زویا پیرزاد، با رهیافت سبکشناسی فمنیستی، بررسی و تحلیل شده است. یافتههای پژوهش نشان میدهد از نخستین اثر نویسنده یعنی مجموعهداستان مثل همۀ عصرها تا رمان عادت میکنیم، در سطوح مختلف متن (واژگان، جملات و سطح گفتمان) دیدگاه زنانه نمود یافته است. سیر تحول اندیشه که به تحول زبان منجر میشود، در آثار پیرزاد اینگونه است: در مجموعهداستانهای مثل همۀ عصرها، طعم گس خرمالو و یک روز مانده به عید پاک زنان اسیر روزمرگیاند و از خود ارادهای ندارند؛ در رمان چراغها را من خاموش میکنم جایگاه زن مورد پرسش قرار میگیرد و در رمان عادت میکنیم با تحول نقش زن به عرصۀ کنشگری و فعالیت اجتماعی، توصیفی دیگرگون از هویت زنانه در نقش فاعلی ارائه شده است.
کلیدواژههای فارسی مقاله
سبک شناسی فمنیستی، سبک زنانه، داستان ایرانی، زویا پیرزاد،
عنوان انگلیسی
The Feminine Style in Zoya Pirzad’s Works: An Analysis on the Basis of Feminist Stylistics
چکیده انگلیسی مقاله
There are several attitudes about the linguistic characteristics of literary works by female authors. The present study aims at highlighting the need for a stylistic analysis of female fictions as a method for linguistic, literary, and ideological analyses of these works. In this study, we have studied the most important stylistic aspects of Pirzad’s writings through a feminist stylistic approach. The results of the study indicate that from the first work of the author (Mesl-e hameh-ye asr-ha[1]) to the last work (Ādat mikonim[2]), a feminist point of view has emerged at different levels of the texts, e.g. lexicon, sentence, and discourse. The changing trend of thought which leads to linguistic transformation and development in the author’s work is as follows: in Mesl-e hameh-ye asr-ha,Ta’m-e gass-e khormalu,[3]Yek ruz mandeh be eid-e pak,[4] the women are engaged in routines and have no intentionality of their own, while in Cheragh-ha ra man khamoosh mikonam,[5] the women status is challenged, and in Adat mikonim, due to the role of women in social activities, a different description of female identity as the agent of change is presented. [1]. Like All Evenings [2]. We Will Get Used to It [3]. The Acrid Taste of Persimmon [4]. One Day before Easter [5]. I Turn off the Lights
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
سید علی دسپ | seyed ali دسپ
دانشجوی دکتری رشتۀ زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تربیت مدرس
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه تربیت مدرس (Tarbiat modares university)
ناصر نیکوبخت |
دانشگاه تربیت مدرس
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه تربیت مدرس (Tarbiat modares university)
سعید بزرگ بیگدلی | bozorg bigdeli
دانشگاه تربیت مدرس
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه تربیت مدرس (Tarbiat modares university)
مجتبی منشی زاده |
دانشگاه علامه طباطبایی
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه علامه طباطبایی (Allameh tabatabaii university)
نشانی اینترنتی
http://lcq.modares.ac.ir/article_5886_ac03999f7b9bf3447a0c638cb7dbe536.pdf
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1292/article-1292-232052.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات