این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
یکشنبه 30 آذر 1404
نقد ادبی
، جلد ۲، شماره شماره ۵، صفحات ۱۷۵-۱۹۵
عنوان فارسی
جناس؛ آرایه ادبی، آرایه بصری مقایسه تطبیقی جناسهای لفظی و بصری در انیمیشن
چکیده فارسی مقاله
هنرها از آنجا که خاستگاه مشترک انسانی دارند، ذاتاً یکسان و تنها در صورت متفاوتاند؛ بنابراین، میتوان چگونگی رسیدن به شیوههای بیانی در یک رسانه هنری را با اندکی تغییر ظاهری برای رسانهای دیگر مورد استفاده قرار داد. در این مقاله، ضمن معرفی جناس بهعنوان یکی از شیوههای بلاغی زبان، معادلهای بصری آن در دنیای تصویر و بهویژه در انیمیشن جستوجو شده است. جناس، همنشینی دو کلمه است که در شکل یا تلفظ همسان و در معنا متفاوت باشند. از جناس معمولاً در نظم و نثر بهعنوان یک آرایه ادبی برای زیبایی و گاه طنزآمیز کردن کلام استفاده میشود. اما با توجه به نظریات مدرنی که در باب جناس بهویژه از دیدگاه نشانهشناسی مطرح شده است، تعاریف سنتی جناس -که آن را به کلمات محدود میکرد- جایگاهی ندارد. از این دیدگاه، جناس را دو نشانه متشابهی میدانند که بر دو دال متفاوت دلالت کند. بنابراین، دو نشانه تصویری متجانس که دو مفهوم متفاوت را نشان میدهند نیز میتوانند گونهای جناس بصری قلمداد شوند؛ مانند تصویر چهره انسان و ماه که هر دو گرد هستند. با جابهجایی تصویر و کلمه، میتوان برای انواع جناسهای لفظی، که پیشتر تعریف شدهاند، معادلهای تصویری قابل بحثی در انیمیشن عرضه کرد که خوانش آن همانند زبان وابسته به زمان است. این مقاله بر آن است با مقایسه تطبیقی جناس در ادبیات و تصویر متحرک، تحلیل روشمندتری از بازیهای تصویری بهدست دهد که معمولاً بهطور ذوقی و تصادفی در نگاه هنرمندان بهوجود میآید.
کلیدواژههای فارسی مقاله
انیمیشن، تصویر متحرک، جناس، نشانهشناسی، کلمه،
عنوان انگلیسی
Pun; a literary Device, a Visual Device: a Comparison of Literary and Visual Puns in Animation
چکیده انگلیسی مقاله
Since arts normally have human sources, they are originally alike and have different forms. Therefore methods of representation in one media, with a little formal change, could be used for the other one. In this research after defining pun as a rhetoric device, its visual equivalents have been dealt with in the world of pictures and particularly in animation. Pun has been defined as: two words are same in form or pronunciation, and different in meaning. Pun is normally used in rhetoric for decoration and make the speech humorous. But in modern semiotic theories, it has been considered as: two similar signifiers with different signified. In this case one can consider two homogeneous visual signs which indicate two different meanings as a visual pun. For instance a picture of a man’s face and a picture of the moon both of which are round. By replacing word and picture we can define visual forms in animation field. In this paper we will offer methodized analysis from visual plays, which might be found heuristically in the artists works.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
Animation, Moving Picture, Pun, Semiotics, Word
نویسندگان مقاله
فرید یاحقی |
دانشگاه هنر
نشانی اینترنتی
http://lcq.modares.ac.ir/article_5769_22f238755f3ed2c4969231453150a977.pdf
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1292/article-1292-232150.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات