این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
پژوهش ادبیات معاصر جهان، جلد ۱۹، شماره ۱، صفحات ۴۵-۶۱

عنوان فارسی مقایسه شعر فروغ فرخزاد، فرزانه خجندی و خالده فروغ از منظر نظریه جانسون
چکیده فارسی مقاله به کارگیری روش‌های آماری به دقت و درستی  پژوهش‌های سبک‌شناسی بسیار کمک می‌کند. یکی ازاین شیوه‌ها، روش «تنوع واژگان جانسون» است که بر محور دایره واژگان استوار است. اینمقاله شعر فروغ فرخزاد، فرزانه خجندی (از تاجیکستان) و خالده فروغ (از افغانستان)را از منظر این نظریه واکاوی کرده است. با بررسی سه هزار واژه از هر شاعر ، مشخصشد، نسبت کلی تنوع واژگان در شعر فرزانه خجندی بیش از دو شاعر دیگر است، فروغفرخزاد و خالده فروغ به یک میزان از تنوع واژگان برخوردارند، اما محاسبات بعدینشان داد تداوم تنوع واژگان در شعر فروغ بیش از خالده و فرزانه است و گویای آن استکه چیرگی فروغ بر زبان شعر، در دوره دوم شاعریش، بیش از دو شاعر یاد شده است. سهشاعر واژگان مشابه بسیاری را به کار برده‌اند، اما شیوه کاربردی واژگان آن‌ها با یکدیگرتفاوت‌هایی دارد که ناشی از تفاوت سبک، دیدگاه‌ها و شرایط زندگی آنان است.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله تنوع واژگان، جانسون، فروغ فرخزاد، فرزانه خجندی، خالده فروغ،

عنوان انگلیسی Comparing the Poetry of Forough Farrokhzad, Farzaneh. Khujand and Khaledeh Forough from the Perspective of Johnsons Theory
چکیده انگلیسی مقاله Using statistical methods has many benefits in the accuracyand precision of stylistic research. One of these methods is Johnson"vocabulary variety" which is based on core vocabulary. This articlehas analyzed the poetry of Forough Farrokhzad, Farzaneh Khojandi (Tajikistan)and KhaledehForough (from Afghanistan) from the perspective of this theory. By examiningthree thousand words from each poet, the overall proportion of variation of thewords in the poetry of FarzanehKhojandi is more than the other two. In addition Forough Farrokhzad andKhaledeh Forough have the same level of diversity. The next stages ofcalculations showed diversity in the poems of Forough is more than Khaledeh andFarzaneh. That means her mastery of the language of poetry in the second periodof her career is more than two other. Also despite the fact that the threepoets have used the same words, it is how they have used the words which hasmade the differences, resulting from the difference between the poetic styleand attitudes and living condition of each poet.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله

نشانی اینترنتی http://jor.ut.ac.ir/article_52050_d99e4d5a5a8ae8a716e42688869d8d39.pdf
فایل مقاله اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1319/article-1319-233549.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات