این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
سه شنبه 25 آذر 1404
پژوهش ادبیات معاصر جهان
، جلد ۱۴، شماره ۵۳، صفحات ۰-۰
عنوان فارسی
بررسی چگونگی شکلگیری «ورلان» در زبان فرانسه
چکیده فارسی مقاله
از حدود 15 سال پیش پدیدهای درمبحث علم زبانشناسی به جهت پویاییاش توجه زبانشناسان را به خود معطوف داشته است. این پدیده چیزی نیست جز نشر گویشی که آن را «فرانسه امروزه حومهنشینان (FCC) و یا اصطلاحاً"ورلان» مینامند. این گویش که آغاز آن به سالهای دهه 90 میلادی برمیگردد به نظر میرسد که در واقع توسعه و نشر زبان جوانان فرانسوی دهه 80 باشد. این گویش به تدریج وارد زبان عامه شده و از طریق رسانههای جمعی و گروه موسیقی رپ انتقال یافته است. به این ترتیب شاهد شکوفایی فرهنگ حومهنشینانی هستیم که در اصل دو رگه ویا دارای چند نژاد میباشند. این فرهنگ از طریق هنر یعنی سینما، تلویزیون و یا آثار ادبی به عرصه نمایش گذارده میشود. هدف از این تحقیق، بررسی آرگو و ورلان در زبان فرانسه امروز میباشد. در این نوشتار جایگاه، موارد و چگونگی استفاده از این دو بررسی شده است.
کلیدواژههای فارسی مقاله
آرگو، جوانان، حومهنشینی، زبانشناسی، ورلان، ورلانیزه کردن،
عنوان انگلیسی
Etude sur la formation du verlan dans la langue française
چکیده انگلیسی مقاله
Depuis une quinzaine d'années, un phénomène linguistique n'a cessé de polariser l'attention vu sa vitalité et son dynamisme: c'est la propagation d'un parler qui a été baptisé le français contemporain des cités (FCC) ou, tout court, la langue des cités qu'on nomme le "verlan". Ce parler dont l'apparition date des années quatre-vingt-dix semble être une extension du français des jeunes qui avait connu une forte diffusion dans les années quatre-vingts et qui tendait à développer "sa composante (dominante) périphérique, ethnoculturelle" (Boyer, 2001, 76) A l'heure actuelle, le FCC pénètre progressivement dans la langue commune, transmis par les médias et le rap. On témoigne donc d'un épanouissement de la culture des cités qui est foncièrement pluriethnique et hybride. Cette culture se manifeste à travers l'art que ce soit le cinéma, la télévision ou la production littéraire. L'objectif de ces notes sera donc d'aborder deux aspects du français actuel, l'argot et le verlan. Nous expliquerons comment, quand et pourquoi ils sont utilisés.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
طاهره خامنه باقری | khamene bagheri
دانشگاه فردوسی مشهد
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه فردوسی (Ferdowsi university)
نشانی اینترنتی
http://jor.ut.ac.ir/article_19594_22d14d9068b16fa4c6a2ae75551fbaa0.pdf
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1319/article-1319-233691.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات