این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
سه شنبه 2 دی 1404
پژوهشنامه ادب غنایی
، جلد ۶، شماره ۱۰، صفحات ۱۴۵-۱۵۶
عنوان فارسی
ریشه شناسی واژه ی اصفهان
چکیده فارسی مقاله
تاکنون مقالات و کتب بسیاری به شرح تاریخ اصفهان پرداختهاند اما در میان این آثار به تحول تاریخی و ریشهی این واژه به ندرت اشاره شده است. از آنجا که بسیاری از نام مکانهای جغرافیایی به علت روایاتمختلف، مورد تردید است و در موارد بسیاری برای پیبردن به شکل اصیل این گونه واژهها، تحول آوایی آن به کمک ما میآید؛ در نتیجه، در بررسی این مقاله ابتدا بر متون جغرافیای تاریخی نویسندگان پیش از اسلام و بعد از اسلام تکیه شده، سپس در مورد تحول آوایی نیز از نظریات زبانشناسان مطرح آلمانی موجود در منابع کتابخانهای، استفاده کردهایم. در این مقاله، در آغاز به ذکر خلاصهای از تاریخچه و واژه ی اصفهان همراه با معنی آن در متـون تاریخی پرداختهایــم و به دنبـال آن به تحول آوایـی دو واژه ی "سپاه و اسب" بـه صورت بازسازی شده از هند و اروپایی تا فارسینو اشاره شده است. در نتیجهگیری هم بر اساس تحول آوایی این دو واژه، سپاه را با واژه ی اصفهان مرتبط دانستهایم.
کلیدواژههای فارسی مقاله
جی، اسپادانا، اسپه دان، فارسی باستان، اوستا،
عنوان انگلیسی
Etymology of the word Isphahan
چکیده انگلیسی مقاله
Till now several books and articles have been written explaining the history of Isphahan,but throughout these works little has been written about the historical changes and the root of this word. The names of many geographical places are still unknown due to different narrations. We can easily find out the original names of many places with the help of the phonetic changes in their names. To write this article at first all the geographical text written by the pre Islamic or Islamic authors was collected, secondly the view of different German linguists regarding phonetic changes was gathered from different books available in the libraries. In the beginning of this article a brief history and the meaning of the word Isphahan is being given. This information is collected from different historical sources. Moreover the phonetic changes from the Indo European till the Modern Persian era in the two reconstructed words ‘Sipah’(army) and ‘Asb’(horse) have also been pointed out. As a conclusion it can be said that on the basis of the phonetic changes in the above mentioned words it is apprehended that the word Sepah is linked to Isphahan.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
Jae, Isphahan, Ispehdan, Old Persian, Awista
نویسندگان مقاله
نشانی اینترنتی
http://jllr.usb.ac.ir/article_916_1800dc84ccd0fa160d095ee0ece19a2e.pdf
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1458/article-1458-248959.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات