این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
پژوهش های ادبیات تطبیقی، جلد ۹، شماره ۳، صفحات ۱۶۷-۱۹۴

عنوان فارسی خوانش تطبیقی مؤلفه‌های ادبیات مهاجرت از منظر رئالیسم انتقادی (مطالعه موردی: رمان عراقیّ فی باریس و همنوایی شبانه ارکستر چوب‌ها)
چکیده فارسی مقاله رئالیسم انتقادی به عنوان شاخه‌ای از مکتب ادبی رئالیسم تلاش می‌کند،تجربه‌ای عینی از واقعیت را با نگاهی به معضلات اجتماعی انسان در عصر جدید به خواننده منتقل کند و با نگرشی اصلاح‌طلبانه به انتقاد از اوضاع حاکم برجامعه بپردازد.سموئیل شمعون1در نخستین رمان خود عراقیّ فی باریس توانسته است جایگاه ویژه‌ای درگستره داستان‌نگاری در ادبیات عربی کسب نماید؛رضا قاسمی2 نیز یکی از برجسته‌ترین داستان‌نویسان ادبیات فارسی است که با نگارش رمان همنوایی توانسته جوایز معتبر متعددی را از آن خود کند،هر دو رمان به بازتاب واقعیت‌های جامعه خود و پدیده مهاجرت پرداخته‌اند. با توجه به مسأله مهاجرت و تأثیرات نهان و تلخ آن برجوامع مهاجرفرست، این امر ضرورت انجام پژوهش‌هایی را می‌طلبدکه لایه‌های پنهان زندگی مهاجر را نشان دهند؛هدف از این جستار بررسی چالش‌های آسیب‌زای پدیده مهاجرت است.در این پژوهش با پرداختن به مؤلفه‌های ادبیات مهاجرت از منظر رئالیسم انتقادی بر بنیان توصیف و تحلیل در چهارچوب مکتب تطبیقی آمریکایی به بررسی دو رمان پرداخته می‌شود.دستاوردهای پژوهش نشان می‌دهد:تردید در بنیان فرهنگ خودی و تناقض فرهنگی در رمان همنوایی نسبت به رمان عراقی فی باریس پررنگ‌تر است اما در هر دو رمان به شکل از خودبیگانگی نمود می‌یابد.در هر دو رمان به شکلی انتقادی با مرورگذشته،ضمن انتقاد از شرایط سیاسی و اجتماعی حاکم بر جامعه خود از نحوه آموزش برخی آموزه‌های دینی و فرهنگی نیز انتقاد شده است. چالش‌های مهاجرت در هردو رمان به شکل گم‌گشتگی، بحران هویت، بی‌آشیانگی نمودیافته اما نویسنده در رمان عراقیّ فی باریس نگاهی مثبت به آینده دارد ولی در رمان همنوایی نگاه نویسنده ناامیدانه است.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله رئالیسم انتقادی،رمان مهاجرت،عراقیّ فی باریس،همنوایی شبانه ارکسترچوب‌ها،صموئیل شمعون،رضا قاسمی.

عنوان انگلیسی A Comparative Reading of the Components of Immigration Literature from the Perspective of Critical Realism (Case Study: The novels " An Iraqi in Paris and , Nocturnal Harmony from The Wood)
چکیده انگلیسی مقاله Critical realism,as a branch of the literary school of realism,seeks to convey objective and accurate experiences of reality to the reader by looking at the social problems of man in the new age,and to criticize the prevailing situation in society with a reformist attitude. Samuel Shimon In his first novel,"An Iraqi in Paris",was able to gain a special place in the field of fiction in Arabic literature;Reza Ghasemi is one of the most prominent novelists of Persian literature that wrote the novel"Nocturnal Harmony".Both novels reflect the realities of their society and the phenomenon of migration.The purpose of this study is investigate the harmful challenges of the migration phenomenon.In this research,by examining the components of immigration literature from the perspective of critical realism based on description and analysis in the context of the American comparative school, two novels are examined.The results of the research show:Doubt in the basis of insider culture and cultural contradiction in the novel"Nocturnal Harmony"is more prominent than the novel"An Iraqi in Paris" but this is manifested in both novels in the form of alienation.In both novels, critically reviewing the past,while criticizing the political and social conditions prevailing in their society,the way of teaching some religious and cultural teachings has also been criticized.The challenges of immigration are manifested in both novels in the form of disappearance,identity crisis, homelessness and insecurity,but the author has a positive view of the future in the novel"An Iraqi in Paris",but in the novel" Nocturnal Harmony"the authorchr('39')s view is hopeless.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله Critical Realism,Immigration novel,An Iraqi in Paris,Nocturnal Harmony from The Wood Orchestra,Samuel Shimon,Reza Ghasemi

نویسندگان مقاله زهرا حقایقی | zahra haghayeghi
PhD student of Arabic language & literature' Ferdowsi University of Mashhad
دانشجوی دکتری زبان و ادبیات عربی دانشگاه فردوسی مشهد

احمدرضا حیدریان شهری | Ahmadreza heidaryan shahri
Associate Professor of Arabic language & Literature' Ferdowsi University of Mashhad
عضو هیأت علمی گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه فردوسی مشهد

محمد جعفر یاحقی | Mohammad Jafar Yahaghi
Professor of Persin language & Literature' Ferdowsi University of Mashhad
عضو هیأت علمی گروه زبان و ادبیاتت فارسی دانشگاه فردوسی مشهد

بهار صدیقی | Bahar Seddighi
Assistant Professor of Arabic language & Literature' Ferdowsi University of Mashhad
عضو هیأت علمی گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه فردوسی مشهد


نشانی اینترنتی http://clrj.modares.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-61445-3&slc_lang=fa&sid=12
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات