این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
پژوهشنامه انتقادی متون و برنامه های علوم انسانی، جلد ۲۱، شماره ۱۰، صفحات ۳۹۹-۴۱۷

عنوان فارسی نقدی بر تأثیر سنایی در دانته در آثار خاورشناسان
چکیده فارسی مقاله از آن زمان که رینولد نیکلسن در مقاله خود با عنوان نویسندۀ ایرانی پیشرو دانته به وجود پاره­ای از شباهت­ها میان کمدی ­الهی دانته و منظومه سیرالعباد سنایی اشاره کرد، این باور که دانته در خلق اثر جاودانه خود از منظومه سنایی تأثیر پذیرفته است به ذهن برخی متبادر شد. انتشار کتاب معروف محقق عربی­دان اسپانیایی میگل آسین پالاسیوس با نام فرجام شناسی اسلامی و کمدی الهی [i]و پیدا شدن دو نسخه خطی کهن از کتاب معراج محمد (ص) به زبان لاتین در کتابخانۀ آکسفورد و به زبان فرانسوی در کتابخانه ملی پاریس موجب قوت گرفتن این باور شد. رویکرد این تحقیق که نگارش آن را بایسته می­سازد و آن را از دیگر آثار مشابه متفاوت می­کند بر این اساس است که نگارندگان کوشیده‌اند تا حدی که ساختار مقاله پژوهشی اجازه می­دهد تمام منابعی را که در زبان­های عربی، لاتین، یونانی و پارسی به صورت درزمانی بر دو اثر برگزیده تأثیرگذار بوده­اند بررسی کنند و سهم آن­ها را به اختصار در شکل‌گیری این دو کتاب نام­آور نشان دهند. از سوی دیگر تأکید مقاله حاضر بر خلاف آثار مشابه که نقد آن­ها در این مقاله مطمح نظر است، بر همسانی­ها یا دگرسانی­های ظاهری و محتوایی این دو اثر نیست، بلکه بر آن بوده­ایم که آثار و منابعی را که به ایجاد مضامین همسان یا یکسان انجامیده­اند از میان ده­ها اثری که در اختیار دو م‍ؤلف بوده‌اند بازنماییم.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله سنایی، دانته، پالاسیوس، کتاب معراج، نیکلسون،

عنوان انگلیسی A Critique of Dante's Influence on Sanā’ī in the Research of Orientalists
چکیده انگلیسی مقاله When Reynold Alleyne Nicholson mentioned some similarities between Dante's Divine Comedy and Sanā’ī’s Seyr al-‘ebād in his article "A Persian forerunner of Dante", the belief that Dante has been influenced, in the creation of his eternal work, by the Sanai’s opus came into some minds. The publication of the famous book of Spanish scholar Miguel Asin Palacios La escatologia musulmana en la «Divina Comedia» and the discovery of two old Latin and French manuscripts of Prophet Muhammad`s Me’rāj (Liber scalae Machometi) in the Oxford library and the National Library of Paris fortified this belief. The approach of this research, which differentiates it from similar studies, is analyzing briefly the contribution of Arabic, Latin, and Persian sources that have influenced diachronically the two mentioned works. On the other hand, the emphasis of the present article, contrary to the similar works, does not affect the similarities or differences in the thematic structure of these two works, but we tried to analyze the most important sources that produced similar or identical themes in the works of both authors.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله سنایی, دانته, پالاسیوس, کتاب معراج, نیکلسون

نویسندگان مقاله ایمان منسوب بصیری |
استادیار زبان و ادبیات ایتالیایی، عضو هیأت علمی دانشگاه تهران، تهران، ایران

مهزاد شیخ الاسلامی |
مربی زبان و ادبیات ایتالیایی، عضو هیأت علمی دانشگاه تهران، تهران، ایران

حسین حسنی درگاه |
مدرس زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه تربیت معلم رشت، رشت، ایران


نشانی اینترنتی https://criticalstudy.ihcs.ac.ir/article_7261_e35a9673df6d261816cbdbe6c79c296b.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات