این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
کاوش نامه زبان و ادبیات فارسی، جلد ۱۰، شماره ۱۸، صفحات ۲۰۱-۲۲۳

عنوان فارسی عاشقانه های کردی
چکیده فارسی مقاله روح یک ملّت در ادبیّات فولکلوریک آن متجلّی است. بخش عمده ای از فولکلور کردی، داستان ها و منظومه ها و ادبیّات دلکش عامیانه این سرزمین است که «حلّه های تنیده ز دل و بافته ز جان» و مظاهر زنده ذوق و احساسات و عواطف و آیینه زندگی مردم روزگار گذشته است. اگر این منظومه ها هر چه زودتر گردآوری نشود، دیری نخواهد گذشت که از آنها اثری بر جای نخواهد ماند؛ مقاله حاضر در پی تشخیص چنین ضرورتی نوشته شده است. این مقاله، به سیر منظومه سرایی در ادب کردی و فارسی، بیت یا منظومه عاشقانه شفاهی، ساختار داستان های عاشقانه، سبک شعر در عاشقانه ها، تفاوت بیت ها با حکایت ها، عشق در عاشقانه ها، تقسیم بندی بیت ها، بیت خوانان یا نقّالان غنایی و چند نمونه بیت در مورد عشق می پردازد. روش انجام این تحقیق از نوع توصیفی و کتابخانه ای است؛ به گونه ای که با مراجعه به منابع محدود کتابخانه ای و اینترنتی سعی شده است که مجموعه کاملی از داستان های عاشقانه کردی جمع آوری گردد. عاشقانه های کردی غالباً مکتوب نشده است و حافظه ضعیف بیت خوانانی که در قید حیات هستند، پژوهندگان را نه به اصل بیت ها که تنها به بیت های تاریخی رهنمون می سازد.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله ادبیّات کردی، فولکلور کردی، عاشقانه های کردی، بیت خوانان،

عنوان انگلیسی Kurdish Love Songs
چکیده انگلیسی مقاله The spirit of a nation is reflected in its folklore, which provides a perfect field for study. Kurdish folklore forms a major part of Iranian popular literature, including stories and poetry. Such folklore is developed within a nation and mirrors the feeling and lifestyle of the people in old era. If such works are not compiled and recorded, they will be soon removed from memories of the people. The present article is an endeavor to show the recognition of such necessity. This article tries to deal with the history of poetry in Kurdish and Persian literature, spoken love songs or poems, the structure of love stories, the style of love songs, the difference between Beits (love songs) and anecdotes, love in love songs, classification of Beits, reciters of Beits and lyric poems, plus a few love Beits.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله ادبیّات کردی, فولکلور کردی, عاشقانه های کردی, بیت خوانان

نویسندگان مقاله محمّدرضا برزگر خالقی |
دانشیار دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره) قزوین


نشانی اینترنتی http://kavoshnameh.yazd.ac.ir/article_2473_e5f654e9ed36bf46bdb1da928595808f.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات