این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
چهارشنبه 19 آذر 1404
کاوش نامه ادبیات تطبیقی
، جلد ۲، شماره ۸، صفحات ۲۷-۴۹
عنوان فارسی
استخدام العبارات العربیة فی مرزباننامة
چکیده فارسی مقاله
الملخّص مرزباننامة من أبرز نماذج النثر الفنّی المرموقة ومن جملة خصائصها البارزة أنها تعتمد علی استخدام الشّواهد العربیة. المهارة الّتی أبدعها وراوینی فی إیجاد التناسق والترابط بین العبارات العربیة والفارسیة فی مرزباننامة جعلت کتابه بمستوی أعلی وأسمی نماذج النثر الفنّی إلاّ أنّ هذا الجانب القویم من عمله بات مغفولاً. وأمّا هذه المقالة فإنها تهدف إلی تبیین وتحدید مکانة النصوص العربیة ودورها اللّفظی والمعنویّ فی تشکیلة مرزباننامة الأدبیة، ومن ثمّ نتطرق إلی دراسة الجوانب المتعدّدة للعلاقات الشکلیة والمعنویة الّتی توجد بین عبارات مرزباننامة العربیة مع نصّه الفارسی، والّتی ترتقی بهذا الکتاب وتجعله مِن أرقی نماذج النثر الفنّی. تسعی هذه الدّراسة لیتناول المسائل التالیة: کیفیة ارتباط الأمثال والأشعار العربیة لمرزباننامة مع نصّه الفارسی. تبیین إرتباط المقتطفات العربیة لمرزباننامة مع نصّه الفارسی لفظاً ومعنی. کانت نتائج هذه الدراسة تبین أن وراوینی مع مهارته الخاصّة قد التزم بارتباط المعنی فی الجانبین؛ اللفظی والمعنوی بشکل جیّد فی حین أنّه لم یغفل من المحسّنات اللّفظیة. من النّاحیة الشکلیة، هذه التراکیب العربیة بوصفها کجزء من النّثر الفارسی، لها وظائف نحویة مختلفة وکانت تستعمل من الناحیة البلاغیة فی بناء المحسنات اللّفظیة والمعنویة وکذلک الشواهد العربیة من الجانب المعنوی ارتبطت ارتباطاً وثیقاً مع نصّه الفارسی وقد استعملت تکملةً للکلام وتأکیداً علیه.
کلیدواژههای فارسی مقاله
عنوان انگلیسی
چکیده انگلیسی مقاله
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
نشانی اینترنتی
http://jccl.razi.ac.ir/article_82_14d605fc60586856453527c7195cec82.pdf
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1520/article-1520-253540.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات