این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
شنبه 6 دی 1404
اللغه العربیه و آدابها
، جلد ۱۸، شماره ۲، صفحات ۲۷۷-۲۹۹
عنوان فارسی
دراسه لغه الأفلام العربیه فی ضوء معاییر مستویات الإطار المرجعی الأوروبی لتعلیم اللغات
چکیده فارسی مقاله
کلیدواژههای فارسی مقاله
اللغه العربیه،مهاره الاستماع،الأفلام،الجمل والمفردات،الإطار المرجعی الأوروبی،
عنوان انگلیسی
Studying the language of Arabic films according to the standards of the levels of the European Reference Framework for Languages Teaching
چکیده انگلیسی مقاله
The importance and the role of films in developing listening skills and suitability of the educational film to learners’ level is a significant matter in the language teaching process and that is if the educational films are compatible with the scientific standards, including standards of the Common European Reference Framework, so it is classified to determine the levels of learners language skills on basis of six specific criteria. According to this importance, the research aims to study the language of three selected films that are taught in the Arabic language laboratory classe in Shiraz University at vocabulary and sentences level based on the common reference framework in listening skills. The method used in this research is quantitative content analysis method and the analytical-statistical study of sentences and vocabulary in films. The sample consists of three films taught in the Arabic Language Laboratory in Shiraz University, named: “Fadi the Milkman”, “I and My Brothers” and “Bitter Time Leaves”. The analysis model for episodes of each series was chosen by chance. So, seven episodes of the series “Fadi the Milkman”, seven episodes of the series “I and My Brothers” and seven episodes of the series “Bitter Time Leaves” were studied. The results indicate that most of the sentences and vocabulary in the “Fadi the Milkman” are related to the first level (A1 & A2). It means the initial use of the language, so his language fits according to the reference frame standards for the first semester. Most of the repetitions in the “I and My Brothers” are related to the second level (B1): the self-use of the language؛ Also, most of the data obtained for the series “The Bitter Time Leaves” belongs to the second level (B2) according to reference frame, so these two series can be used for the intermediate stage.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
اللغة العربية,مهاره الاستماع,الأفلام,الجمل والمفردات,الإطار المرجعي الأوروبي
نویسندگان مقاله
عیسی متقی زاده |
أستاذ في قسم اللغة العربية وآدابها بجامعة تربية مدرس، طهران، إيران
سکينه زارع نجاد |
طالبة الدكتوراه في اللغة العربية وآدابها بجامعة تربية مدرس، طهران، إيران
نشانی اینترنتی
https://jal-lq.ut.ac.ir/article_85306_1b15d6af3b361b7f2ad9ccb7c62d2532.pdf
فایل مقاله
فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
ar
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات