این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
متن پژوهی ادبی، جلد ۲۴، شماره ۸۶، صفحات ۷-۲۸

عنوان فارسی مؤلفه‌‌های معناباختگی در «ملکوت» بهرام صادقی
چکیده فارسی مقاله توجه داستان‌نویسان معاصر ایران به ادبیات غرب امری انکارناپذیر است. جریان تئاتر معناباخته (Absurd) یکی از جریان‌‌های پیش رو و شناخته‌شده در تئاتر است که تقریباً در دهه پنجاه قرن بیستم میلادی آغاز گردید و حوزه تأثیرش به‌سرعت به ادبیات داستانی انگلیسی و دیگر زبان‌‌ها نیز کشیده شد. در بین نویسندگان ایرانی، می‌توان بهرام صادقی را متأثر از جریان یادشده دانست. مقاله حاضر سعی دارد به این سؤال پاسخ دهد که آیا مؤلفه‌‌های معناباختگی در «ملکوت» بهرام صادقی وجود دارد؟ براساس آن، می‌توان ملکوت را اثری معناباخته محسوب کرد؟ در این مقاله، ابتدا زمینه‌‌های اجتماعی، سیاسی و ادبی، آنگاه پیشینه و پیشتازان جریان معناباختگی در ادبیات اروپا معرفی شد‌ه ‌است. در مرحله بعد، براساس پژوهش‌‌های معتبر صورت‌گرفته درباره ادبیات معناباخته به مؤلفه‌سازی معناباختگی در ادبیات پرداخته شد‌ه ‌است. در سومین مرحله، برای مؤلفه‌‌های برشمرده نمونه‌‌های متعددی از متن اثر یافته‌ایم و ذیل هر مؤلفه به بحث و بررسی درباره رابطه آن‌‌ها پرداخته شد‌ه ‌است. صادقی در داستان ملکوت از اغلب مؤلفه‌‌های مهم معناباختگی استفاده ‌کرد‌ه‌ است و در خلق وضعیت و جهانی پوچ که به اشکال مختلف با عمیق‌ترین لایه‌‌های وجودی شخصیت‌‌های داستان در ارتباط است، موفق می‌نماید. از این رو، ملکوت را می‌توان اثری خصیصه‌نما در ادبیات داستانی معناباخته فارسی در نظر گرفت.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله معناباختگی، داستان معاصر فارسی، بهرام صادقی، ملکوت،

عنوان انگلیسی The Elements of Absurdity in Bahram Sadeghi’s Malakut
چکیده انگلیسی مقاله The effects of the western literature on the Contemporary fictionists of Iran are undeniable. The Theater of the Absurd is one of the pioneered and recognized literary traditions in theater that was initiated in the 1950s with its widespread effects on English as well as other countries’ fictions. Bahram Sadeghi is among the Iranian writers influenced by that. The present article tries to answer the question that: “Do elements of absurdity exist in Malakut”? and based on that, “Could it be considered as an absurd story?” First, the social, political, and literary contexts of the Theater of the Absurd in Europe and then its historical accounts and the early practitioners are introduced in the present article. Second, based on the earlier credible studies of the Theater of the Absurd, is the appreciation and implication of absurdity in literature. And third, different examples of the selected elements are chosen from the text of the story, each of which followed by an explanation. The writer has used most of the important elements of absurdity in his work, and has been successful in creating an absurd world and situations that are intricately interwoven with the innermost temperaments and predisposition of the characters. Therefore, Malakut can be considered a prominent example of the Persian Absurd fiction.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله معناباختگی, داستان معاصر فارسی, بهرام صادقی, ملکوت

نویسندگان مقاله یحیی طالبیان |
استاد، گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه علامه طباطبائی، تهران، ایران

حمید عبدالهیان |
دانشیار، گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه اراک، اراک، ایران

علی اصغر باقری |
دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه علامه طباطبائی، تهران، ایران و مربی زبان فارسی، دانشگاه مطالعات خارجی گواندونگ، گوانجو، چین


نشانی اینترنتی https://ltr.atu.ac.ir/article_11919_710ceb0f3a1dd9bcb9217d6617746a17.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات