این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
نقد زبان و ادبیات خارجی، جلد ۱۲، شماره ۱۶، صفحات ۱۹۳-۲۱۱

عنوان فارسی بررسی‌ بازی‌‌های‌ زبانی‌ در دو‌ اثر‌ پالود و‌ در جستجوی زمان ازدست‌‌‌‌‌رفته
چکیده فارسی مقاله برای هنرمندان و نویسندگان، بازی همواره‌ وسیله‌ و‌ ابزاری بوده است برای جلب و جذب تماشاگران و خوانندگان. اما آن زمان‌ که‌ سخن از رمان و ادبیات و آفرینش ادبی ‌به‌میان‌ می‌آید، این امر شکل و حالت جدید و متفاوتی به خود می‌گیرد. در حقیقت می‌توان گفت که این ابزارهای متفاوت و متنوّع می‌توانند برای سرگرم‌کردن خواننده و به‌‌وجود‌آوردن نوعی حس طنز و شوخی به‌‌شمار بیایند. علاوه‌ بر این جنبۀ‌ کمیک و طنز، نویسنده می‌تواند از این جنبه‌ها استفاده نماید تا به بهانۀ‌ شوخی و بازی‌، ناگفته‌هایی را بگوید و آنچه را که‌ نمی‌تواند به‌‌‌صراحت‌‌ بر زبان آورد‌ به‌‌‌‌شکلی غیر‌مستقیم بازگو نماید. مارسل پروست و آندره‌ ژید، این دو چهره بزرگ ادبیات فرانسه در قرن بیستم از این امکان به بهترین شکل بهره ‌گرفته‌اند و ردپای فعالیت‌های‌ مبتنی‌‌‌‌‌‌‌‌‌بر ‌بازی را می‌‌توان‌ در جای‌‌جای متون‌ آنها‌ دید. این دو نه تنها از جنبۀ‌ زبانی‌ بازی را به‌‌خدمت‌ گرفته‌اند بلکه‌ در توصیف‌ صحنه‌‌ها و نیز توضیحاتی که در مورد رفتار شخصیت‌های داستان داده‌اند از این روش به‌‌خوبی بهره برده‌اند.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله ژید، پروست، شوخی، کنایه، کمیک،

عنوان انگلیسی The role of play and linguistic games in Paludes and In search of lost time
چکیده انگلیسی مقاله The game has always been a means for artists and authors to absorb, attract and entertain spectators and readers. Yet, when we speak of the novel, the literature and the literary creation, it takes another entirely new form. Indeed, it can be said that these tools as varied as different, can create a sense of comedy and joke in the text. Besides this comical and pleasant aspect the author will be able to enjoy all the features to say, in playful form, what he cannot express clearly in the text. Marcel Proust and André Gide, two of the pillars of French literature in the twentieth century, have made extensive use of this oblique shape so that we can find the track in their entire work. These last two have not only used the different aspects of the playful work but also in the description of the characters and scenes one can feel the weight of the game.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله ژید, پروست, شوخی, کنایه, کمیک

نویسندگان مقاله روح اله قاسمی |
دانشگاه شهید بهشتی


نشانی اینترنتی https://clls.sbu.ac.ir/article_99875_c25a47ba7b9f517963d77c00c3ef5872.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات