این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
یکشنبه 30 آذر 1404
علوم قرآن و حدیث
، جلد ۴۳، شماره ۱، صفحات ۰-۰
عنوان فارسی
درنگی کوتاه بر واژه ی قرآنی «صلاه»
چکیده فارسی مقاله
چکیده: واژهی «صلاه» یکی از مهمترین واژههای قرآنی است که در آیات متعددی بکار رفتهاست. دانشمندان نیز در پژوهشهای خود، دربارهی این واژه، مفاهیم گوناگونی پیشنهاد کردهاند. اما چون این پیشنهادات پایه علمی استوار نداشت، انتخاب برابرنهادههای واژه نیز دچار نوعی به هم ریختگی و نابسامانی شده است. دربارهی ریشهی واژه و ناقص واوی یا یایی بودن آن نیز اختلاف نظر وجود دارد. پژوهشهای ریشه شناسی نشان میدهد که « صلاه » وامواژهای کهن است که شعرای قدیم عرب بکاربردهاند و در دوره پیش از اسلام واژهای کاملا آشنا بوده است. همچنین ریشه «صلو» در سنگنبشتههای عربستان جنوبی با مفهوم دعا و نماز بکارفتهاست. در این مقاله با تکیه بر این پژوهشها و نیز با بررسی تطور تاریخی-معنایی واژه، برابرنهادههای آن در 3 بخش پیشنهاد شده است: الف- نماز(نیایش آیینی مسلمانان) ب- دعا (نیایش فردی) ج- نیایش(به معنای مطلق آن). واژههای کلیدی: صلاه ، واژههای قرآنی، برابرنهادهها، عربستان جنوبی، ریشه شناسی.
کلیدواژههای فارسی مقاله
عنوان انگلیسی
« A short deliberation on quranic word «Salat
چکیده انگلیسی مقاله
The word salat is one of the most significant Qur’anic words, which is used in various verses. The researchers have suggested various concepts for this word in their researches. However, since these suggestions were not scholarly well-grounded, the choice of the equivalents have somehow suffered disorder and inconsistency. There is also disagreement concerning the root of the word and its being deficient in waw or ya. Etymological study indicates that salat is among the common words in the Semitic group of languages, which the early Arab poets have employed and it has been a quite familiar word in the pre-Islamic era. Also, the root salu has been used in the South Arabian epitaphs by the meaning of supplication and ritual prayer. Relying on these researches and examining the historico-semantic evolution of the word, this article proposes its equivalent in four sections: A. Ritual prayer (the Muslims’ doctrinal invocation), B. Prayer (personal invocation), C. Invocation (in its absolute sense), D. Salutation (with the intention of honoring). Keywords: salat, Qur’anic words, supplication, invocation, mu’arrabat (Arabicized terms), etymology.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
محمود مکوند |
آذرتاش آذرنوش |
نشانی اینترنتی
https://jquran.um.ac.ir/article_26366_39d7642d61c837fe66201712bfc957c6.pdf
فایل مقاله
فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات