این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
الجمعیه الایرانیه للغه العربیه و آدابها فصلیه محکمه، جلد ۶، شماره ۱۴، صفحات ۵۵-۸۰

عنوان فارسی نظریه ادبیات تطبیقی اسلامی: گامی مهم در راستای آسیب زدایی از ادبیات تطبیقی
چکیده فارسی مقاله اصطلاح ادبیات­تطبیقی را، به عنوان دانشی روشمند، نخستین بار آبل ویلمن در فرانسه مطرح کرد  و از آن زمان تاکنون با فرازونشیب­ها و رویکردهای گوناگون وبا قلمرو پژوهشی گسترده و با ماهیت میان رشته­ای، به راه خود ادامه داده است. اگر ادبیات تطبیقی را بررسی علمی روابط و مناسبات میان ادبیات ملل مختلف بر اساس تاثیرگذاری و تاثیر پذیری یا بر اساس تشابه میان آنها تعریف کنیم ویا آن را بررسی رابطه ادبیات با سایر هنرهای زیبا، حتی با سایرعرصه­های علوم انسانی مانند فلسفه، تاریخ، جامعه شناسی و ادیان بشناسیم، نظریه ادبیات تطبیقی اسلامی- که ملهم از اندیشه وحدت گرایانه علامه اقبال لاهوری است که ادبیات راعامل وحدت بخش میان ملت­های اسلامی می­داند- می­تواند به عنوان رهیافتی نوین در عرصه ادبیات و نقد مطرح شود و ملل اسلامی را از طریق بررسی مناسبات آثار ادبی آنها، به یکدیگر نزدیکتر کند. این نظریه را دکتر طه ندا و دکتر حسین مجیب المصری با انجام پژوهش­های تطبیقی میان آثار ادبی ملل اسلامی، مطرح کرده­­اند، اما متاسفانه هم در بخش نظری و هم در بخش عملی راهشان ادامه پیدا نکرد. این پژوهش در پی طرح مجدد این اندیشه مهم و شناساندن زوایای گفته وناگفته و نوشته و نانوشته آن است.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله ادبیات تطبیقی، ادبیات تطبیقی اسلامی، مکاتب ادبی،

عنوان انگلیسی یة الأدب الإسلامی المقارن
چکیده انگلیسی مقاله dir="RTL">من المعروف أن "آبیل ڤیلمان" الفرنسی هو اول من استخدم مصطلح " الأدب المقارن"، فلم‌یکن المصطلح لیدلّ، فی البدایة، علی علم ذی أصول ثم بعد مضی عقود من الزمن تحول الی علم ممنهج. منذ ذلک الزمن تطورهذا العلم تطورات کثیرة فظهرت اتجاهات مختلفة و واجهت تحدیات متعددة إلا أنه استطاع رغم ذلک کله أن یواصل طریقه. ان عرّف الأدب المقارن بأنّه علم یدرس العلاقات بین آداب قومیة مختلفة علی أساس «التأثیر و التأثر» أو «التشابه» أو أنّه، علاوة علی ذلک، یدرس العلاقة بین الأدب و الفنون الجمیلة الأخری ﻛ«الموسیقا»، و«التصویر»، و «النحت»، أو أنه یدرس الأدب بمیادین المعرفة الإنسانیة کلّها ﻛ« الفلسفة»، و « علم النفس»، و « علم الإجتماع» اذن یمکننا القول بأنّ نظریة الأدب الإسلامی المقارن المنبعثة من فکرة العلامة إقبال التقریبیة بین الشعوب الإسلامیة تعبر عن اتجاه نظری جدید فی حقل الأدب المقارن و النقد الأدبی، بحیث تستطیع هذه النظریة أن تقرب الشعوب الإسلامیة بعضها ببعض عن طریق دراسة العلاقات الأدبیة بینها. فکرة إقبال هذه التی تدعو الی ضرورة استفادة الشعوب الإسلامیة من آداب بعضها ببعض، واصلها کلٌّ من الدکتور طه ندا و الدکتور حسین مجیب المصری بالبحوث العملیة و التطبیقیة بین آداب الشعوب الإسلامیة و حوّلاها إلی نظریة جدیدة وهی «نظریة الأدب الإسلامی المقارن». هذه النظریة لم‌تحظ بعنایة مرموقة علی ایدی الأجیال التالیة بعد هما، لا فی القسم النظری و لا فی القسم العملی و التطبیقی. هذه الورقة ترید أن تطرح هذه النظریة من جدید و تلقی الضوء علی زوایاها المختلفة المدروسة و غیر المدروسة عسی أن تستطیع إزالة بعض الأخطار و التحدیات التی تهدّد الأدب المقارن فی البلدان الإسلامیة.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله خلیل بروینی |



نشانی اینترنتی http://iaall.iranjournals.ir/article_1199_4bc3e4c06e560626e85923e49637eabd.pdf
فایل مقاله اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/608/article-608-335163.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات