این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
شنبه 6 دی 1404
متن شناسی ادب فارسی
، جلد ۷، شماره ۲، صفحات ۷۹-۹۴
عنوان فارسی
پزشک هژبر و پلنگان منم
چکیده فارسی مقاله
چکیده کمک گرفتن از اساطیر و قصههای عامیانه برای حل مشکلات تصحیح متن و رسیدن به صورت صحیح قدیمیتر یک واژه یا مصرع و... شیوهای راهگشا در تصحیح متون کلاسیک است. این شیوه خصوصاً در تصحیح ابیات شاهنامه بسیار استفاده شده است. یکی از ابیات چالشبرانگیز شاهنامه که در نسخههای خطی و چاپهای مختلف به صورتهای گوناگون ضبط شده بیتی است که تهمینه در داستان رستم و سهراب، هنگام معرفی خود به رستم میآورد: یکی دخت شاه سمنگان منم بزشک هزبر و پلنگان منم خالقی مطلق در مقالهای که پیرامون این بیت نوشته آن را جزو ابیات تاریک شاهنامه دانسته که در مصرع دوم ضبط درست کلمات و معنی مصراع مبهم است. ابهام در این بیت باعث شده هر یک از پژوهشگران با دلایل خود صورتی از این بیت را پذیرفته و در مورد آن اظهار نظر کند. خالقی مطلق در یادداشتهای شاهنامه ضمن پذیرفتن نظر یکی از پژوهشگران، تأکید میکند که ضبط قدیمیتر بیت همین است که آوردهایم و احتمالاً آیینی در پشت آن است که ما بیخبریم. بر همین اساس ما در این پژوهش برآنیم تا به کمک اسطورهشناسی تطبیقی ثابت کنیم که شخصیت تهمینه بازمانده الهه مادر یا یکی از ایزدبانوان باستانی است و همچنان که خود او تأکید کرده به واقع پزشک شیر و پلنگان بوده و با آنها در ارتباط است و ضبط قدیمیتر بیت ضبط صحیح میباشد.
کلیدواژههای فارسی مقاله
تهمینه، اسطورهشناسی تطبیقی، تصحیح متن، ایزد مادر،
عنوان انگلیسی
I am the physician of lions and leopards
چکیده انگلیسی مقاله
Abstract Geting help from mythology and folk tales is useful way to correct classical texts problems. This method was used especially in the correction of shahnameh poems. Following distich is one of the challenging poems of Shahnameh that in manuscripts and printed books in several different forms was recorded: Sole daughter of the king of Samangan And the physician of lions and leopards is I am. Khaleghi motlagh in an article written about it said this distich is one of the darkest distiches of the shahnameh that in the second Hemistich the true words and meaning of words is vague. Ambiguity on this distich reasons any of the researchers accepted any form of this distich and comment about it. Khaleghi motlagh accepts the terms of the one of the researchers and stresses that this is an older form of distich recordings that we have and possibly there is a ritual behind it but we do not know that. In this study, we want by help of comparative mythology prove that tahmineh character was survived from mother goddess character or one of the ancient goddesses of Iran and also she emphasized she is actually physician of lions and leopards then an older form of distich recordings is correct form.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
وحید رویانی |
دانشگاه گلستان
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه گلستان (Golestan university)
نشانی اینترنتی
http://rpll.ui.ac.ir/article_19426_e657ce702b564abbd880682b31cd1ffe.pdf
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1045/article-1045-341350.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات