این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
جمعه 5 دی 1404
متن شناسی ادب فارسی
، جلد ۵، شماره ۴، صفحات ۲۳-۳۸
عنوان فارسی
بررسی انتقادی واژه «خضرا» در تاریخ بیهقی
چکیده فارسی مقاله
تاریخ بیهقی یکی از شاهکارهای نثر فارسی است که ابوالفضل بیهقی توانسته است در آن، ضمن پردازش بیپیرایه بخش مهمی از تاریخ این مرز و بوم، نثری سخته و استوار را به نمایش گذارد. بررسی تاریخ بیهقی گویای آن است که این اثر ارزشمند با وجود اهمیت وافر ادبی – تاریخی، مورد بیمهریهای فراوانی، چه از جانب نسخهنویسان و چه از جانب مصححان قرار گرفته است؛ به طوری که تا کنون نه نسخه معتبری برای استناد به آن در دست است و نه چاپهای منقح آن خالی از اشکال؛ اگرچه تصحیح حاذقانه استاد علیاکبر فیاض، اندکی از این بیمهریها را کاسته است و تا حد زیادی خلاء موجود را پر کرده است اما هنوز تا رسیدن به نسخهای درخور و قابل اعتماد، راه درازی در پیش است؛ بهگونهای که هنوز بسیاری از اماکن جغرافیایی و حتی نام برخی از شخصیتهای این کتاب بر ما پوشیده است. در این جستار نگارندگان با توجه به قرائن موجود درونمتنی و برونمتنی و بررسی آثاری چون تاریخ طبری، تاریخ الفی، تاریخ سیستان، تجارب الامم، دفتر تاریخ مجموعه اسناد و منابع تاریخی، تاریخ کامل بزرگ اسلام و ایران و اخبار سلاجقه روم و... و نیز آثار بسیاری از شاعران- از جمله عنصری که شاعر دربار غزنوی بوده است- به این دریافت رسیدهاند که بر خلاف دیدگاه شارحان و مصححان تاریخ بیهقی، واژه « خضرا» در معنای چمن و سبزهزار نیست بلکه نوعی سکو، صفه، پیشخوان، مکانی خاص یا ایوانی بلند بوده است که پادشاه بر فراز آن به شادخواری و تماشا و نظاره یا انجام مراسمی ویژه میپرداخته است.
کلیدواژههای فارسی مقاله
تاریخ بیهقی، خضرا، سبزه و چمن، عمارت،
عنوان انگلیسی
The Critical Study of the Word âXazraâ in Beihaqi History
چکیده انگلیسی مقاله
Beihaqi history is one of the masterpieces of Persian prose in which Abulfazl Beihaqi has provided a firm prose while describing an important part of Iranâs history. Investigation of this work shows that, in spite of its great literary-historical significance, it has been treated unkindly by both scribes and glossarists so that there is neither an authentic version of it for referencing nor a published version completely free from mistakes and problems. Although the sophisticated correction of Aliakbar Fayaz has ameliorated such unkind treatments a little and filled the present vacuum a lot, there is still a long way to an authentic and good version, and the names of many geographical places as well as some characters of this book are still unknown to us. Considering the intratextual and extratextual implications and studying a number of works such as Tabari history, Alfi history, Sistan history, Tajarob al-Umam, the collection of historical documents and sources, the comprehensive history of Islam and Iran, the news of Salajeqe Rum and the works of many poets like Onsori who has been the poet of Qaznavi court and is very important in this regard, the authors of this article have found out that, as opposed to the view of all commentators and glossarists of this work, the word âXazraâ does not mean grass and pasture but it means a kind of platform or anticum on top of which the king was watching something or performing a ritual.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
Beihaqi History, Xazra, grass and lawn, edifice
نویسندگان مقاله
محمود رضایی دشت ارژنه | rezaei dasht arzhaneh
دانشگاه شیراز
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه شیراز (Shiraz university)
نعیم مراونه |
دانشگاه شهید چمران اهواز
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه شهید چمران (Shahid chamran university)
نشانی اینترنتی
http://rpll.ui.ac.ir/article_19373_953c74476e7da2811433a614b4abc5c6.pdf
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1045/article-1045-341388.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات