این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
پژوهش های ادب عرفانی (گوهر گویا)، جلد ۳، شماره ۳، صفحات ۱-۲۰

عنوان فارسی منشاء چهار حکایت و چند بیت شیخ اجل در آثار گذشتگان
چکیده فارسی مقاله میراث گرانبهای ادب فارسی حاصل تلاش، اندیشه وذوق تمامی شاعران و نویسندگان ایرانی و گاه غیرایرانی گذشته است که ممکن است از برخی ازآنها حتی نامی نمانده باشد؛ اما نتیجه آن تلاشها در قالب آثار شاعران و نویسندگان به جای مانده و به دست ما رسیده است. بدین معنی که همه نویسندگان و شاعران گذشته در ایجاد و توسعه ادبیات فارسی نقش داشته اند. منتها نقش برخی بسیار برجسته و برخی دیگر بسیار کمرنگ بوده است. پیگیری و ریشه‌یابی مضامین و اندیشه ها و شناسایی منابع و مآخذ آثار هر کدام از شاعران و نویسندگان، کاری شایسته خواهد بود؛ زیرا می‌تواند پیشینه یک اندیشه و نقش بسیاری از کسانی را که در این زمینه مؤثر بوده، بنمایاند. با اینکه از روزگارسعدی به بعد تقریباً هیچ شاعر و نویسنده آشنا به زبان فارسی نیست که از او تأثیرنپذیرفته باشد؛ اما در این مقاله مضامین چهار حکایت و چند بیت مشهور از اشعار سعدی که در آثار پیشینیان، مانند تاریخ طبری، تاریخ یعقوبی، اشعار سنایی و جوامع الحکایات عوفی و... آمده است، مورد بررسی و تطببیق قرار گرفته است و مشخص شده که احتمالاً سعدی آنها را خوانده یا شنیده و به صورت آگاهانه یا ناخودآگاه؛ اما هنرمندانه در آثارش درج یا به صورت توارد بر ذهن و اندیشه‌اش خطور کرده است. این موارد عبارتند از حکایت گماشتن هارون الرشید شخصی سیاه و زشت‌چهره به حکومت مصر، خبر دادن به انوشیروان از مرگ دشمن، مضمون « عاقبت گرگ زاده گرگ شود»، «حکایت حاتم طایی و سلطان روم»، «یکی را زشتخویی داد دشنام»، «به مردی که ملک سراسر زمین...» و« بنی آدم اعضای یک پیکرند».
کلیدواژه‌های فارسی مقاله

عنوان انگلیسی The origin of four anecdotes (Hekayats) and some distiches of Sa‘di
چکیده انگلیسی مقاله The precious Persian literature is the fruit of elaboration, thought and talent of all Persian and sometimes non-Persian poets and writers some of whom maybe even unacquainted still productive. This means that all past poets and writers have played a role in establishing and developing Persian literature. Nonetheless, some were very prominent and some were very weak.It is precious to follow the meanings and thoughts, and to distinguish the sources of any work because it leads to comprehension of the origin of a thought and the role of the effective characters in it. Although there is almost no writer after Sa‘di who is not influenced by him, it is tried, in the present paper, to delineate the origin of four anecdotes and some famous distiches of Sa‘di in such books as Tabari history, Yaghubi history, the poems of Sanâyi, javame‘alhekayat of ‘Ufi and etc. It is possible that Sa‘di has read or heard them and then has imitated them consciously or unconsiously. These four anecdotes are the following: the ugly Negro sent to govern Egypt by Harun al Rashid, reaction of Anowshirvan, the king, the enemy's death. In addition the following themes are studied too: "the offspring of a wolf will become a wolf" , "Hatam e Tâyi and Soltan of Rome" , "one insulted an ill tempered man" , " I swear manhood that the rule of all the world.." and "all the human are the members of the same body".
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله محمدحسین کرمی | mohammad hossein
دانشگاه شیراز
سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه شیراز (Shiraz university)


نشانی اینترنتی http://jpll.ui.ac.ir/article_16354_2fae9b384b3a335800fd9643e7c6b31f.pdf
فایل مقاله اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1349/article-1349-344388.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات