این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
الجمعیه الایرانیه للغه العربیه و آدابها فصلیه محکمه، جلد ۳، شماره ۸، صفحات ۴۱-۶۲

عنوان فارسی روش جنوبی در لهجه عراقی: تاریخچه و دگرگونی
چکیده فارسی مقاله در زبان عربی، قبل از نزول قرآن کریم، لهجه‌های‌ متعددی از جمله لهجه‌های قریش، ربیعه، هوازن، قیس، ضبّه و بهراء وجود داشته است. به‌طور کلی، لهجه‌های پیشین را به دو دسته می‌توان تقسیم کرد: لهجه تمیمی یا دسته شرقی، و لهجه حجازی یا دسته غربی که هر یک از آنها دارای ویژگی‌های خاص خودند. لهجه عراقی با لهجه تمیم مشترکات زیادی دارد اما این لهجه در قرن‌های اخیر تأثیرات زیادی از زبان‌های ترکی، فارسی و انگلیسی پذیرفته و واژه‌های زیادی با ریشه‌های ترکی، فارسی و انگلیسی در آن دیده می‌شود. ما، در لهجه عراقی، سه روش شمالی و وسط و جنوبی را می‌توانیم ببینیم که این مقاله روش اخیر را از لحاظ ویژگی‌های صوتی یا زبان‌شناسی (آواهای تشکیل دهنده واژه‌ها و تغیراتی که در این زمینه رخ داده است) و ویژگی‌های صرفی (تغییرات ساختاری یا شکلی در برخی از واژه‌ها اعم از اسم یا فعل یا حرف) و ویژگی‌های نحوی (ترکیب‌ها، عبارت‌ها وجمله‌ها و رابطه واژه‌ها با همدیگر) مورد بحث و بررسی قرار می‌دهد. لهجه عراقی، همانند دیگر لهجه‌ها در جهان، دارای تنوّع مکانی است؛ بدین معنی که روش تلفّظ آن طبق جاهای سکونت افراد متفاوت است.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله زبان، لهجه، لهجه عراقی، لهجه تمیم، روش جنوبی،

عنوان انگلیسی روش جنوبی در لهجة عراقی: تاریخچه و دگرگونی
چکیده انگلیسی مقاله در زبان عربی، قبل از نزول قرآن کریم، لهجه‌های‌ متعددی از جمله لهجه‌های قریش، ربیعه، هوازن، قیس، ضبّه و بهراء وجود داشته است. به‌طور کلی، لهجه‌های پیشین را به دو دسته می‌توان تقسیم کرد: لهجه تمیمی یا دسته شرقی، و لهجه حجازی یا دسته غربی که هر یک از آنها دارای ویژگی‌های خاص خودند. لهجه عراقی با لهجه تمیم مشترکات زیادی دارد اما این لهجه در قرن‌های اخیر تأثیرات زیادی از زبان‌های ترکی، فارسی و انگلیسی پذیرفته و واژه‌های زیادی با ریشه‌های ترکی، فارسی و انگلیسی در آن دیده می‌شود. ما، در لهجه عراقی، سه روش شمالی و وسط و جنوبی را می‌توانیم ببینیم که این مقاله روش اخیر را از لحاظ ویژگی‌های صوتی یا زبان‌شناسی (آواهای تشکیل دهنده واژه‌ها و تغیراتی که در این زمینه رخ داده است) و ویژگی‌های صرفی (تغییرات ساختاری یا شکلی در برخی از واژه‌ها اعم از اسم یا فعل یا حرف) و ویژگی‌های نحوی (ترکیب‌ها، عبارت‌ها وجمله‌ها و رابطه واژه‌ها با همدیگر) مورد بحث و بررسی قرار می‌دهد. لهجه عراقی، همانند دیگر لهجه‌ها در جهان، دارای تنوّع مکانی است؛ بدین معنی که روش تلفّظ آن طبق جاهای سکونت افراد متفاوت است.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله شاکر عابری |


علی ضیغمی |



نشانی اینترنتی http://iaall.iranjournals.ir/article_1483_9bc270b85f47b9ad394157be722aa47b.pdf
فایل مقاله اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/608/article-608-352347.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده ar
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات