این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
نثر پژوهی ادب فارسی، جلد ۲۸، شماره ۵۷، صفحات ۸۳-۱۰۴

عنوان فارسی معناشناسی «خنده» و «تبسّم» در برخی از متون نثر فارسی
چکیده فارسی مقاله زمینه: واکنش انسان به محیط و موقعیّت، صرفاً بر اساس زبان و نشانه‌های آن نیست. حرکات بدن، نگاه، گریه، خنده و تبسّم نیز می­توانند ما را در ایجاد ارتباط و بیان مفاهیم درونی یاری کنند. در این میان، خنده جایگاه ویژه­ای دارد، از سویی احساسات و عواطف، زمینه­ساز ایجاد معانی زیادی در متون ادبی شده­اند و ادبیات جلوه­گاه بسیاری از حالات انسانی است. خنده وتبسّم یکی از آشکارترین این عواطف است که می­تواند مانند سخن ادبی، نمودار مفاهیم و معانی گوناگونی گردند.
روش: از آن­جا که زمینه گفتار و سخن، رابطه تنگاتنگی با نوع معنا و علّت خنده دارد، این جستار بر آن است تا برای نخستین بار، بر پایه برخی از مهم­ترین متون نثر فارسی؛ چون قابوس­نامه، کلیله و دمنه، گلستان و... که در آن­ها خنده به مثابه یک رفتار میان شخصیّت­های انسانی و تمثیلی شکل می­گیرد، به معنی­شناسی خنده بپردازد.  
یافته ­ها: بر اساس یافته­های نگارندگان، آنچه را که نمی­توان بر زبان آورد، با خنده به­آسانی می­توان بیان کرد؛ از این روی با تحلیل خنده کسی، سخن ناگفته وی قابل دریافت است. تمسخر، تعریض، انتقاد و اعتراض، خوش­آمد، ایجاد ارتباط، نمایش شادی و غم، پروراندن حس انتقام و ترغیب، اخطار، خودشیرینی و بسیاری از معانی دیگر را می­توان با خنده بیان نمود. از طرفی برخلاف گمان رایج، خنده برای بیان آزادی و رهایی از اسارت جهان درون و بیرون نیست، بلکه گاهی برای پنهان­کردن خواست درون، احساسات و عواطف و اجتناب از درگیری و نزاع نیز به­کار می­رود. این خودسانسوری هنگامی که شخص، خود را در خطر می­بیند و جدّی­بودن، عواقب ناگواری برای او دارد، جلوه­گر می­شود.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله معناشناسی،خنده،متون نثر فارسی،موقعیّت کلام،دردخند،

عنوان انگلیسی The Semantcis of "Laughter" and "Smile" in some Persian Prose Texts
چکیده انگلیسی مقاله Purpose: The human reaction to the environment and situation is not solely based on language and its signs. Body movements, gazes, crying, laughing, and smiling can also assist us in communication and expressing inner concepts. Among these, laughter holds a special place; on one hand, emotions and feelings have paved the way for the creation of numerous meanings in literary texts, and literature reflects many human states. Laughter is one of the most apparent of these emotions, capable of representing various concepts and meanings just like literary speech.
Method and Research: Since the context of speech and conversation has a close relationship with the type of meaning and the reason for laughter, this study aims to explore the semantics of laughter for the first time based on some of the most important prose texts in Persian literature, such as "Qabusnameh," "Kalileh and Demneh," "Golestan," and others, where laughter manifests as a behavior among human and allegorical characters.
Findings and Conclusions: According to the authors' findings, what cannot be expressed verbally can often be easily conveyed through laughter; thus, by analyzing someone's laughter, their unspoken words can be understood. Mockery, sarcasm, criticism and objection, welcome, creating connections, displaying joy and sorrow, nurturing feelings of revenge and encouragement, warnings, self-promotion, and many other meanings can be expressed through laughter. On the other hand, contrary to common belief, laughter is not necessarily a means of expressing freedom and liberation from the constraints of the inner and outer world; it can sometimes even be used to conceal inner desires, emotions, and feelings, as well as to avoid conflict and confrontation. This self-censorship becomes evident when a person perceives themselves to be in   danger, as seriousness may have negative consequences for them
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله معناشناسی,خنده,متون نثر فارسی,موقعیّت کلام,دردخند

نویسندگان مقاله کاظم جعفری نیک |
دکتری زبان و ادبیات فارسی، گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه شهید چمران اهواز، اهواز، ایران.

زهرا نصیری شیراز |
نویسنده مسئول، استادیار،گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه شهید چمران اهواز، اهواز، ایران.


نشانی اینترنتی https://jll.uk.ac.ir/article_4942_e06890795b4f449fa4bd4fd4070a31bc.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات