این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
سه شنبه 2 دی 1404
فرهنگ و ادبیات عامه
، جلد ۱۱، شماره ۵۴، صفحات ۱۳۹-۱۷۲
عنوان فارسی
سرایندۀ سامنامه و سنت نقالی ایرانی
چکیده فارسی مقاله
سامنامه یکی از متونی است که از زمان سرایش و شهرت در بین مردم نام سراینده یا سرایندگان آن و انتسابش به خواجوی کرمانی محل بحث بوده است. اخیراً برخی پژوهشگران این حوزه با اتکا به دو نسخه، یعنی شبرنگنامه محفوظ در دانشگاه لیدن و دستنویس سامنامه کتابخانۀ ملی تبریز به این نتیجه رسیدهاند که سامنامه سرودۀ خواجوی شاهنامهخوان کراتی است و علّت اختلاف در تعداد ابیات و حتی وجود روایات کوتاه و بلند، کوتاه و بلند شدن روایت داستان توسط سراینده است، که احتمالاً در مجالس نقل، گاهی اشعار را به تفصیل برای مردم میخوانده و گاهی نیز بنا بر محدودیت زمان، خلاصه میکرده است. اما پژوهش حاضر با تردید در این نظر، به دنبال یافتن پاسخی دیگر برای این پرسش است که چرا دستنویسهای سامنامه بهلحاظ تعداد ابیات و نوع روایت با یکدیگر تفاوت اساسی دارند و ارتباط این تفاوتها با سراینده یا سرایندگان این اثر چیست؟ این پژوهش به روش اسنادی و با کمک سنت نقالی و با توجه به نظر پژوهشگران برجستۀ این حوزه انجام گرفته است. نویسنده تلاش کرده است ویژگیها و چارچوب این سنت را استخراج کند و بر پایۀ آنها به مقایسۀ دستنویسهای گوناگون و روایتهای کوتاه و بلند سامنامه بپردازد، که نتیجه نشان میدهد تفاوت دستنویسهای مختلف این اثر ناشی از تحریرهای مختلفی است که در طول زمان توسط شاهنامهخوانها و طومارنویسان مختلف فراهم آمده است، و نه نقلهای مختلف یک نقال. بنابر این پژوهش تنها یک روایت کوتاه که جزو کوتاهترین روایات سامنامه است توسط خواجوی شاهنامهخوان کراتی فراهم آمده و مکتوب شده است.
کلیدواژههای فارسی مقاله
سرایندۀ سامنامه،سنت نقالی،تحریر،نقل،
عنوان انگلیسی
The Composer of Samnameh and the Naqqali Tradition in Iran
چکیده انگلیسی مقاله
The book of Samnameh is one of the texts that its attribution to Khaju-Kermani and has been discussed since its composition. Recently, some researchers have come to the conclusion that Samnameh was written by Khaju ShahnamehKhan, and the reason for the difference in the number of verses and even the existence of short and long narrations is the shortening and lengthening of the story by the narrator. However, the current research, seeks to find another answer to the question of why the Samnameh manuscripts are fundamentally different from each other in terms of the number of verses and the type of narration.
This research aims to compare the short and long narratives of Samnameh with the help of the elements of the Naqqali tradition and the opinion of prominent researchers in this field, and the result shows that the differences between different manuscripts of Samnameh are due to
different texts that were written by different scroll writers over time, and not different versions of the same narration.
According to this research, only one short narration, which is one of the shortest narrations of Samnameh, was written by Khaju Shahnamehkhan Karati.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
سرایندۀ سامنامه,سنت نقالی,تحریر,نقل
نویسندگان مقاله
وحید رویانی |
دانشگاه گلستان
نشانی اینترنتی
https://cfl.modares.ac.ir/article_22197_f58d456ae3efd69a076d67739b5c6d52.pdf
فایل مقاله
فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات