این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
پژوهش های ادبی، جلد ۱۵، شماره ۶۰، صفحات ۶۹-۹۱

عنوان فارسی کارکرد فعل خواستن در انتقال مفهوم تمنی و ترجی
چکیده فارسی مقاله از جمله مباحث علم معانی، مواردی است که خبر با اغراض بلاغی به انشا تبدیل می‌شود. یکی از این موارد، کاربرد فعل خواستن در بیان خبر است. این فعل هنگامی که در جمله خبری به کار می‌رود در بیشتر موارد، خبر را به انشای طلبی تبدیل می‌کند و ابزاری می‌شود برای انتقال مفهوم تمنی و ترجی. چنین کارکردی در برخی موارد قطعی است و امکان دارد که درباره آن حکمی بلاغی صادر و به قاعده‌ای از قواعد علم معانی تبدیل شود. در برخی دیگر از موارد چنین نیست و به اقتضای حال گوینده بستگی دارد. این مقاله بر آن است این موارد را بررسی، و از درون آنها قاعده‌ای نو استخراج کند؛ بدین منظور پس از بیان کلیاتی درباره خبر و انشا با رویکردی تحلیلی- تطبیقی، ویژگیهای فعل خواستن را در دستور زبان فارسی ارزیابی، و عملکرد آن را از دیدگاه معانی بررسی کند و در ادامه با روش توصیفی ـ تحلیلی به تأیید این کارکرد از طریق زبان حافظ بپردازد. این پژوهش علاوه بر تبیین قاعده‌ای بلاغی، نکته‌ای نو در قاعده‌های دستوری زبان فارسی بازشناسی می‌کند و فعل تابع‌پذیر خواستن را از عوامل التزامی‌سازی می‌شمرد که می‌تواند وجه خبری فعل مستقبل را به وجه التزامی تبدیل‌ کند.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله فعل خواستن،خبر،انشا،تمنی،ترجی،زبان حافظ،

عنوان انگلیسی Investigation of the function of verb “want” in conveyance of Tamanni and Tarajji’s conception
چکیده انگلیسی مقاله One of the proposed topics in Persian semantics is the cases where information with rhetorical intentions turns into composition. One of these cases is the function of the verb “want” in expressing information. This verb normally transforms information to demanding composition when it is used in predicative sentence and it turns into a means for transmitting Tamanni and Tarajji’s conception. This function is definite in some cases and has the ability to pass a rhetorical judgement and become a rule in the Persian semantics. In some other cases it depends on appropriacy of the teller condition. This article intends to investigate the mentioned cases and extract a new rule. Hence after explanation of some generalities about information and composition, it assesses the features of the verb “want” in Persian grammar with an analytic- comparative approach and investigates the function of that from semantics aspect. Next, using the descriptive-analytic method it confirms the mentioned function through Hafez language. This research, in addition to explain of a rhetorical rule, recognizes a new remark in Persian grammar and reckons the verb “want” as a subjunctive construction factor that it can transform predicative modality of the future verb to potential modality.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله فعل خواستن,خبر,انشا,تمنی,ترجی,زبان حافظ

نویسندگان مقاله مریم رشیدی |
دانشگاه اصفهان

مریم روضاتیان |
دانشگاه اصفهان


نشانی اینترنتی https://lire.modares.ac.ir/article_23462_38b789d01c7030b318ec73a0d6f32005.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات