این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
شنبه 29 آذر 1404
پژوهش های ادبیات تطبیقی
، جلد ۴، شماره ۲، صفحات ۴۵-۷۴
عنوان فارسی
بررسی تطبیقی داستان "لیلی و مجنون" عربی و "عزیز و نگار" فارسی از دیدگاه ساختارگرایی
چکیده فارسی مقاله
زندگی و سرگذشت عاشقان، اغلب دست مایهی راویان و ناقلان بوده و به این سبب، داستانهای عاشقانه در ادبیات ملتهای گوناگون فضایی گسترده را پوشش دادهاست. این داستانها شباهتهای زیادی در ساختار دارند که گاهی این شباهتها از تأثیر و تأثر نشأت گرفته است. داستان لیلی و مجنون از معروفترین و کهنترین داستانهای عربی به شمار میآید که تأثیر زیادی بر گسترش داستانهای عاشقانه در ادبیات فارسی داشته است. ادیبان ایرانی به این داستان توجه بسیاری داشتهاند و داستانهایی عاشقانه با همین نام پدید آوردهاند؛ همچنین در ادبیات فارسی داستانهایی گفتهشده که از دیدگاه ساختار، با این داستان عربی شباهتهای زیادی دارند، مانند داستان «عزیز و نگار». این نوشتار میکوشد تا در چشماندازی تطبیقی و با روش توصیفی- تحلیلی، همگونیها و تفاوتهای دو داستان نامبرده را از دیدگاه ساختارگرایی بررسی کند؛ همچنین میزان شباهت و تفاوتهای داستان لیلی و مجنون عربی را با منظومه عزیز و نگار بر اساس مکتب آمریکایی بیان کند. در نتیجه باید گفت داستان عزیز و نگار به عنوان نماینده جمعی از داستانهای عاشقانه فولکلور از تأثیر ادبیات رسمی بینصیب نمانده است؛ همچنین داستانهای عاشقانه، چه رسمی چه عامیانه، ایرانی و غیرایرانی، نشانهها و ساختار مشترکی دارند که آنها را به هم نزدیک میکند.
کلیدواژههای فارسی مقاله
عنوان انگلیسی
A Comparative Study of the story "Leili and Majnun" in Arabic and "dear and journalist" Persian from the perspective of structuralism
چکیده انگلیسی مقاله
Lover’s person's life, often the source of the narrators and transmitters. For this reason, love stories in literature people of different have occupied a large space. The stories have many similarities in structure. Layla and Majnun story is the most famous and most ancient Arabic tales has a major influence in the development of Persian literature. Iranian literary love stories and the stories of many who have been created with the same name, the story is in Persian literature in terms of structure and content, have many similarities with the Arabic novel, it is the story of aziz and negar. Outlook tries to comparative analytic method, coherence and diversity of the stories from the perspective of structuralism review. The difference is similar to the story of Leili and Majnun Arab and aziz and negar story, according to the American School. The as a result aziz and negar story, a group of folk love stories of literary influences are not given formal.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
خلیل پروینی |
استاد گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران.
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه تربیت مدرس (Tarbiat modares university)
هادی نظری منظم |
ستادیار گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران.
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه تربیت مدرس (Tarbiat modares university)
شهرام دلشاد |
دانش آموخته کارشناسی ارشد رشته زبان و ادبیات عربی، دانشگاه تربیت مدرس و دانشجوی دکتری زبان و ادبیات عربی دانشگاه بوعلی سینا
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه تربیت مدرس (Tarbiat modares university)
نشانی اینترنتی
http://clrj.modares.ac.ir/article_16231_ce9cf1d3ca7693468a7c7c2af9bcd7b6.pdf
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1352/article-1352-359263.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات