این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
کاوش نامه ادبیات تطبیقی، جلد ۱، شماره ۳، صفحات ۱-۲۱

عنوان فارسی درآمدی توصیفی-تحلیلی برچیستی و ماهیّت ادبیّات تطبیقی
چکیده فارسی مقاله در تعریف و تبیین چیستی ادبیّات تطبیقی، اصول و مبانی آن، کارکردها و حوزه‌های مطالعاتی، روش‌ها و رویکردهای آن و ... میان پژوهشگران، اتفاق نظر وجود ندارد. وجود مکاتب سه گانه در ادبیات تطبیقی (فرانسوی، آمریکایی، روسی) نشانه‌ای بر عدم تبیین در تعریف و ماهیّت این حوزه­ی معرفتی می‌باشد. در این مقاله با توجّه به این اصل فلسفی (روش شناختی در علم ونیاز به شناخت هر دانش) به تحلیل سه مسأله؛ موضوع، غایت و روش این معرفت از معارف بشری پرداخته می‌شود. علاوه بر این، نسبت ادبیّات تطبیقی با نقد جدید، بنیامتنیّت، نظریه ادبی ... نیز پرداخته خواهد شد تا مشخص شود که هویّت و جایگاه این دانش در میان دیگر دانش‌ها چیست؟
کلیدواژه‌های فارسی مقاله

عنوان انگلیسی دراسة وصفیة – نقدیة فی ماهیّةالأدب المقارن
چکیده انگلیسی مقاله لم یتفق الباحثون فی مجال الأدب المقارن علی تعریفه و تحدید ماهیته و اصوله ومبانیه و مهامه(وظائفه) ومجالاته الدراسیة ومناهجه. وجود ثلاثة مذاهب فی الأدب المقارن (المذهب الفرنسی، المذهب الأمریکی، المذهب الروسی) تدل دلالة واضحة علی عدم وضوح معالم هذا الفرع و تعریفه وماهیته. نظراً لطبیعة معرفة کل علم سنطرق إلی ثلاثة قضایا؛ هی الموضوع و الغایة والمنهج لتعریف بهذا النوع من الأدب. و نطرق علاوة علی ذلک إلی علاقة الأدب المقارنة بالنقد الجدید، و التناصیة والنظریة الأدبیة حتّی نعترف علی مکانة هذا العلم بین سائر العلوم.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله

نشانی اینترنتی http://jccl.razi.ac.ir/article_147_7e89993c6c2925d2b1f93606b3f35ed4.pdf
فایل مقاله اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1520/article-1520-361060.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات