این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
کاوش نامه ادبیات تطبیقی، جلد ۱، شماره ۲، صفحات ۱-۳۹

عنوان فارسی پژوهشهای تطبیقی بین فارسی و عربی
چکیده فارسی مقاله این مقاله سعی بر آن دارد تا به بازخوانی روند پیدایش وپیشرفت ادبیّات تطبیقی و نیز پژوهش­های تطبیقی بین فارسی وعربی در ایران وجهان عرب بپردازد وبا تمرکز بر روی جریان به حاشیه رانده شده ی اسلامی-شرقی ادبیات تطبیقی این کشورها، فضل وپیشگامی جریان عربی-فرانسوی ادبیات تطبیقی جهان عرب را در بکارگیری واژه ی«الأدب المقارن» (ادبیات تطبیقی)، ونیز در نگارش اولین پژوهش عملی وآکادمیک، به چالش بکشد وآن را به گرایش عربی-فارسی بدهد. همچنانکه فضل وپیشگامی جمشید بهنام در ایران را در بکارگیری واژه ی «ادبیات تطبیقی» در کتابش «ادبیات تطبیقی» رد کند وبه مقاله ای دیگر از خود بهنام بدهد. مقاله به طور کلی به بررسی عوامل ومراحل پیدایش وپیشرفت پژوهشهای تطبیقی بین عربی و فارسی در کشورهای عربی و ایران می پردازد و مهمترین تغییراتی را که این محافل در راستای اهداف سیاسی و دینی و نیز بومی ساختن این مکاتب وسازگاری آن با محافل شرقی واسلامی ونیز خارج شدن از حاشیه­ی خود محوری ادبیات تطبیقی غربی ایجاد کرده اند؛ در سه حیطه­ی تئوری، زمان و مکان مورد نقد و بررسی قرار می­دهد. این تغییرات در حیطه­ی تئوری به پیدایش «مکتب عربی» و«مکتب اسلامی» ونیز تمرکز بر «مکتب فرانسوی» وتا حدی «مکتب آمریکایی» و نادیده گرفتن سایر مکاتب انجامیده است؛ همچنانکه در حیطه ی زمانی منجر به تمرکز بر ادبیات کلاسیک عربی وفارسی و در حیطه­ی مکانی به محدود ساختن جغرافیایی ادبیات تطبیقی در کشورهای اسلامی مخصوصا مصر، لبنان، سوریه وایران شده است.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله

عنوان انگلیسی الدراسات المقارنة بین الفارسیة و العربیة
چکیده انگلیسی مقاله تهدف هذه المقالة إلى إعادة النظر فی نشأة الأدب المقارن وتطوره فی العالم الإسلامی بشکل عام والبلدان العربیة وإیران بشکل خاص، مسلطة الضوء على الاتجاه الإسلامی–الشرقی المهمش من جانب الاتجاه الإسلامی–الغربی المرکز علیه فی الدراسات المقارنة فی هذه البلدان، وذلک للوصول إلى هویة أکمل وأوسع زمنیا للأدب المقارن فی العالم الإسلامی وبغیة تکمیل صورة واقع الأدب المقارن العالمی. کما تحاول المقالة تتبع فضل الأسبقیة الزمنیة لاستخدام مصطلح «الأدب المقارن» فی العالم الإسلامی ونسبه إلى الاتجاه الإسلامی–الشرقی ولیس إلى الاتجاه الإسلامی-الغربی، بالإضافة إلى إرجاع قسم من فضل تأسیس الأدب المقارن فی العالم الإسلامی إلى الأدبین العربی والفارسی الکلاسیکیین. وتتناول المقالة أهم المراحل التی مرت بها الدراسات المقارنة فی آداب الشعوب الإسلامیة، وکذلک التغییرات التی وجدت نتیجة للغایات السیاسیة والدینیة کـ«الوحدة العربیة» و«الوحدة الإسلامیة» ونتیجة لانسجام هذا الحقل المعرفی مع خصوصیات المجتمعات الشرقیة والإسلامیة. ولقد رکز الأدب المقارن فی العالم الإسلامی على «المدرسة الفرنسیة» مما أدى إلى ظهور مصطلحی «المدرسة العربیة» و«المدرسة الإسلامیة» لمواجهة المکاتب الغربیة والشرقیة الأخرى فی الأدب المقارن، وأخیرا فإن الاتجاه الإسلامی – الشرقی فی الأدب المقارن عمل على تضییق دائرة الأدب المقارن على آداب الشعوب الإسلامیة وحذف الآداب الغربیة والشرقیة الأخرى من دائرة اهتمامه وذلک للخروج من هامش المرکز الغربی الذی لا یرى لآداب الشعوب الإسلامیة بشکل خاص أی ثقل فی میادین الأدب المقارن العالمیة، وعمل أیضا من الناحیة الزمنیة فی الترکیز على الفترة الکلاسیکیة التی کان العالم الإسلامی یتمتع فیها بوحدة مثالیة على کافة الصعد.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله

نشانی اینترنتی http://jccl.razi.ac.ir/article_140_d3d3569edca8af5259d74a803295e98f.pdf
فایل مقاله اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1520/article-1520-361067.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات