این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
زبان شناسی و گویش‌های خراسان، جلد ۴، شماره ۷، صفحات ۲۲-۰

عنوان فارسی بررسی و توصیف طنین معنایی و معنی ضمنی واژه در نظام معنایی واژگان و همنشینی ها در زبان فارسی
چکیده فارسی مقاله پیوند مطالعات تحلیل گفتمان با زبانشناسی پیکره، زمینه های جدیدی را در مطالعات زبانی فراهم آورده است که قبلاً کمتر مورد توجه قرار می گرفت. یکی از این زمینه های جدید، مطالعه طنین معنایی حاصل از همنشینی های مکرر یک واژه با مجموعه ای از واژه های دیگر است. طنین معنایی به بار مثبت، منفی و یا خنثایی اشاره می‌کند که یک واژه‌ به ظاهر خنثی پس از هم‌نشینی مکرر با کلمات مثبت، منفی یا خنثی به خود می‌گیرد. این مفهوم یکی از مفاهیم بسیار مهم در زبانشناسی پیکره است که اخیراً مورد علاقه زبان‌شناسان واقع و به آن پرداخته شده است. این مقاله، برای نخستین بار به معرفی طنین معنایی در زبان فارسی، بیان تعاریف و کاربردهای آن و نیز ارائه مثال هایی در یک پیکره از متون فارسی می پردازد. چارچوب نظری این پژوهش، مبتنی بر دیدگاه های سینکلر (1987) و بیل لو (1993) است. بر این اساس با جست و-جوی تعدادی از ترکیب های فعلی در محیط اینترنت، پیکره ای از جمله های فارسی حاوی این ترکیب ها به همراه همایند های آنها استخراج گردید. نتایج این بررسی به لحاظ آماری نشان می دهد که واژه ها و عبارت-های مترادف در زبان فارسی می توانند طنین معنایی متفاوتی داشته باشند.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله

عنوان انگلیسی An Analysis of the Connotation and Semantic Prosody of Words in the Semantic System and Collocations of Persian
چکیده انگلیسی مقاله The link between studies in discourse analysis and corpus linguistics has created new fields of research previously unattended. One of these areas is the study of semantic prosody produced through frequent collocation of a lexical item with a collection of words. Semantic prosody is the positive, negative or neutral shade of meaning which a seemingly neutral word adopts after frequent collocation with positive, negative or neutral words. This is an important concept in corpus linguistics which has recently interested the linguists and attracted their attention. The present paper introduces this concept in Persian for the first time, reviews its applications and provides examples in a corpus of Persian texts. The theoretical framework of this study is based on the contributions of Sinclair (1987) and Louw (1993) and later studies following these two. A number of verbal complexes were searched in the internet in order to compile a corpus of Persian sentences containing these verbs and their collocating words. The results indicated that statistically significant differences can be observed in the semantic prosody of these sample verbs, hence the realisation of semantic prosody patterns in Persian collocations
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله

نشانی اینترنتی http://jlkd.um.ac.ir/index.php/lj/article/view/24957
فایل مقاله اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/874/article-874-389858.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده علمی - پژ‍وهشی
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات