این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
سه شنبه 2 دی 1404
مطالعات تفسیری
، جلد ۷، شماره ۲۶، صفحات ۷۵-۹۸
عنوان فارسی
بررسی برداشتهای تفسیری علامهطباطبایی درباره آیات مربوط به لوح محفوظ
چکیده فارسی مقاله
این مقاله کوشیده است تا با رویکردی تفسیری ـ روایی، برداشتهای تفسیری علامه طباطبایی درباره لوح محفوظ و موارد مرتبط با آن مانند خزائن الهی و برخی از ویژگیهای لوح محفوظ مانند اتصاف آن به حکیم بودن را مورد بررسی قرار دهد. به شهادت آیات و روایات، محفوظ بودن لوح، بهمعنای مصونیت حقیقت ماورایی قرآن از دستبرد و مسّ و شهود نامحرمان درگاه الهی است و بهمعنای محفوظ بودن آن از تغییر نیست. همچنین صفت «حکیم» در آیه 3 و 4 زخرف، به مرتبه لوح محفوظ ارتباطی ندارد، بلکه وصف همین قرآنی است که به زبان عربی نازل گشته است و همچنین عبارت «مفاتح الغیب» که در صدر آیه 59 انعام آمده است جمع مفتاح بهمعنای کلید بوده و میان مفاتح الغیب در صدر آیه و کتاب مبین در ذیل آیه دوگانگی وجود ندارد، بلکه براساس شواهد قرآنی و روایی میتوان صدر آیه را اجمالِ تفصیلی دانست که در ذیل آن آمده است.
کلیدواژههای فارسی مقاله
لوح محفوظ، أمّالکتاب، کتاب مرقوم، کتاب مبین، کتاب مکنون
عنوان انگلیسی
An Investigation on AllamehTabatabaei’s Commentary Inferences about the Verses Related to the Preserved Divine Memory
چکیده انگلیسی مقاله
Having adopted an interpretatio-narrative approach, this paper investigates Allameh Tabatabaei’s inferences about the preserved divine memory and its related topics such as divine treasuries and some features of this divine memory such as its attribution to being wise. In accordance with verses and narrations, preservation of this divine memory means immunity of the Quran’s transcendental reality from theft, manipulation and witness of the outsiders to the sight of God and it does not mean it is protected from change. Also, the adjective “hakim” in verse 3 and 4 of Az-Zukhruf is not related to the degree of the preserved divine memory but it describes this Quran which is revealed in Arabic language and the expression “Mafatih Al-Gheyb” which is mentioned in the beginning of verse 59 of Al-An’am is the plural of “Miftah” with the meaning of key and there is no dichotomy between Mafatih Al-Gheyb in the beginning of the verse and the “clear book” at the end of the verse; however, in accordance with Quranic and narrative evidences, one can say that the beginning of the verse is a detailed summary given at the end.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
محمدعلی وطن دوست | mohammadali vatandoost
ferdowsi university of mashhad
دانشگاه فردوسی مشهد
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه فردوسی (Ferdowsi university)
سید مرتضی حسینی شاهرودی | seyyed morteza hosseini shahroudi
ferdowsi university of mashhad
دانشگاه فردوسی مشهد
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه فردوسی (Ferdowsi university)
نشانی اینترنتی
http://tafsir.maaref.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-1-58&slc_lang=fa&sid=fa
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1138/article-1138-406015.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
تخصصی
نوع مقاله منتشر شده
پژوهشی
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات