این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
پنجشنبه 27 آذر 1404
پژوهشنامه انتقادی متون و برنامه های علوم انسانی
، جلد ۱۷، شماره ۴، صفحات ۱۵-۲۹
عنوان فارسی
تماشای تماشا نقدی بر کتاب «عکاسی برای تماشا»
چکیده فارسی مقاله
این متن در تلاش است با بررسی هدفمند کتاب 'عکاسی برای تماشا' بر اساس محورهای چهار گانه: معرفی کلی اثر و مؤلف، تحلیل بیرونی و خاستگاه اثر و مؤلف آن، تحلیل درونی و جایگاه اثر، نقد و ارزیابی اثر، از جنبههای مختلف ارزشها و کاستیهای کتاب را شناسایی نموده و بتواند سیمای مناسبی از ویژگیهای کاربردی و شکلی آن به دست دهد. در این مسیر، نگارنده در مقدمه با ترسیم دیدگاهی کلینگر به ترجمهی متون عکاسی در ایران، شرایط کلی جامعه عکاسی ایران را در زمان چاپ کتاب مورد نظر بر میشمارد. سپس به تفصیل مندرجات کتاب را از منظرهای پیشنهادی میسنجد و با ارزیابی موارد مفید و کاستیهای کتاب به این نتیجه میرسد که به رَغم وجود کاستیهای موجود ـ اعم از ساختار کتاب و ایرادهای ترجمه، فواید این کتاب برای جامعه کنونی عکاسی و بهویژه جامعه دانشگاهیِ کشور بسیار بیش از کاستیهای آن است؛ به شرط آنکه به نحوی مطلوب به مراکز دانشگاهی و هنری معرفی شود.
کلیدواژههای فارسی مقاله
عکس، نمایشگاه، تماشا، عکاسی، نقد،
عنوان انگلیسی
To Visit of the Visit A critique of the book: Exhibiting Photography
چکیده انگلیسی مقاله
This essay is trying to recognize the use and fault of this book from different views. And with process, could be showing the formation and applied specificity. At first, the Critic is showing the holistic approach to translating Photography books and condition of Photography publishing texts in IRAN, specially publishing in various field of Photography by Universities. After words, Critic has begin to Investigation this Book according to: Introduce Book and Author of holistic view, External analysis of Author`s aim, Internal analysis of state and formation of Book, And critique and assessment the Book in Iranian Society. At last, He concludes this book (Exhibiting Photography) in spade of faults in Form and Translate, For Academic society, Specially Photography society in IRAN , is very useful. But if, This book and other books like it introduce to whole of the Universities and Art centers.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
محمد خدادادی مترجم زاده | khodadadi motarjemzadeh
استادیار گروه عکاسی، دانشکده هنرهای تجسمی، دانشگاه هنر ـ تهران
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه هنر تهران (Art university of tehran)
نشانی اینترنتی
http://criticalstudy.ihcs.ac.ir/article_2675_0cfabff3809d225dae024ea0d20f8461.pdf
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1466/article-1466-460895.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات