این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
چهارشنبه 19 آذر 1404
کاوش نامه ادبیات تطبیقی
، جلد ۷، شماره ۲۵، صفحات ۵۷-۷۷
عنوان فارسی
استدعاء التّراث فی شعر حمید السّبزواری وأحمد دحبور (دراسه مقارنه)
چکیده فارسی مقاله
یعتبر التّراث الدّینی، والتّاریخی، والأدبی، والأسطوری لدی المجتمعات البشریّه ذخرا لشعراءها وأدباءها مغذّین به فکرهم وفنّهم حیث یحیون بهذا التّراث ثقافتهم. حمید السّبزواری وأحمد دحبور کلاهما من الشّعراء ذوی الصّیت فی الأدب الحدیث فی إیران وفلسطین الّذینِ استدعیا التّراث فی مواضع کثیره من إنشاداتهما لیعبّرا عن أفکارهما وآرائهما الشّعریّه برموز ودلالات متّخذه من التّراث. یعدّ اشتراک الشّاعرین فی اعتناق الإسلام کدین لهما وأن یتمتّعا بخلفیّه تاریخیّه وأدبیّه عریقه، أرضیّه مناسبه للاقتباس من التّراث بصوره المختلفه فی شعرهما. للأحداث السّیاسیّه والاجتماعیّه نصیب بارز فی استدعاء التّراث لدی الشّاعرین. فأخذ کلاهما من القرآن تلک التّعابیر والصّور الّتی تلائم تجربتهما الشّعریّه. قد وظّف السّبزواری ودحبور نماذج من التّراث التّاریخی کتلک الأحداث الّتی حدثت فی تاریخ الإسلام، مثل واقعه کربلاء، وحرب القادسیّه کما استخدما التّراث الأسطوری الّذی له دور کثیر فی شعر السّبزواری بالنّسبه إلی شعر دحبور. وفیما یتعلّق بتوظیف التّراث الأدبی یسعی به السّبزواری إلی توثیق العلاقه بین الشّعب الإیرانی وقائده فی مواجهه الأحداث بینما یهدف دحبور إلی تشجیع الشّعب الفلسطینی علی الصّمود والکفاح ضدّ الصّهاینه. یرمی هذا البحث إلی دراسه استدعاء هذه النّماذج من التّراث فی شعر الشّاعرین وذلک علی المنهج المقارن فی النّقد.
کلیدواژههای فارسی مقاله
عنوان انگلیسی
بررسی تطبیقی فراخوانی میراث در شعر حمید سبزواری و احمد دحبور
چکیده انگلیسی مقاله
میراث دینی، ادبی، و اسطورهای در جوامع بشری، برای شاعران و ادیبان سرمایهای به حساب میآید که اندیشه و هنرشان را از آن تغذیه کرده و فرهنگشان را به واسطة آن، زنده میکنند. حمید سبزواری و احمد دحبور هر دو از شاعران پرآوازه و معاصر ایران و فلسطین، میراث را چاشنی بسیاری از سرودههای خود کرده و افکار و اندیشههای شاعرانه را با رمزها و نمادهای برگرفته از میراث بیان کردهاند. مسلمانی هردو شاعر و برخورداری از پیشینة تاریخی و ادبی، بستر مناسبی برای اقتباس از میراث در شعر آنان به حساب میآید. حوادث سیاسی و اجتماعی سهم عمدهای در سبب فراخوانی میراث در شعر این دو شاعر دارد. هریک از این دو، از تعابیر و صور خیال قرآن، آنگونه که با تجربة شعریشان سازگار باشد اقتباس نمودهاند. نمونههایی از بهکارگیری میراث تاریخی همچون واقعة کربلا و جنگ قادسیه در شعر آنان ملاحظه میشود. هردو شاعر به اقتباس از میراث اسطورهای توجّه داشته که در این زمینه سهم شعر سبزواری بیش از دحبور است. میراث ادبی در شعر سبزواری به منظور تحکیم ارتباط میان مردم و رهبری انقلاب مورد استفاده بوده در حالی که دحبور از این میراث برای تشویق مردم به مبارزه علیه صهیونیزم بهره گرفته است. پژوهش حاضر به روش تطبیقی، فراخوانی میراث را در شعر این دو شاعر، واکاوی و تحلیل میکند.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
صحبت اله حسنوند | sohbat alah
دانشگاه اصفهان -دانشکده اهل البیت ع
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه اصفهان (Isfahan university)
نشانی اینترنتی
http://jccl.razi.ac.ir/article_711_1cecfaced3f71b7a1fe8fe3e5923a03d.pdf
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1520/article-1520-462326.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات