این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
چهارشنبه 19 آذر 1404
کاوش نامه ادبیات تطبیقی
، جلد ۷، شماره ۲۵، صفحات ۱۳۱-۱۴۶
عنوان فارسی
وجوه تأثّر مصطفی وهبی التّلّ (عرار) بعمر الخیّام النّیسابوری
چکیده فارسی مقاله
تأثّر الأدباء والشّعراء العرب بعمر الخیّام النّیسابوری عن طریق ترجمه الرّباعیّات، والتّأثیر الّذی ترکته ترجمه هذه الرّباعیّات علیهم أکثر من تأثیر مؤلّفات الخیّام الأخری، لذا أنشدوا أشعارهم علی وتیره الرّباعیّات، وأدخلوا أفکار الخیّام فی أشعارهم والّتی حرّضت بعضهم إلی ردود الفعل حول الرّباعیّات الخیّامیّه. تأثّر عدد کبیر من الأدباء والشّعراء العرب بأفکار الخیّام منهم: الأدیب والشّاعر الأردنی مصطفی وهبی التّلّ المعروف بعرار (1889-1949)، الشّاعر اللّبنانی، إیلیا أبو ماضی (1889-1957) الکاتب والشّاعر المصری، محمود عبّاس العقاد (1889-1964) الکاتب والشّاعر الأردنی، تیسیر سبول (1939-1973) والکاتب والشّاعر العراقی جمیل صدقی الزّهاوی (1280ه/ 1863 م) وإلخ؛ ولکنّ یبدو أثر عمر الخیّام فی مصطفی وهبی التّلّ أکثر وضوحاً بالنّسبه للآخرین. قد حاولنا جاهداً فی هذه الدّراسه أن نقدّم صوره واضحه لهذا التّأثیر والتأثّر. ارتأینا للإجابه علی هذه الإشکالیّه، أن نبحث فی المکتبات العربیّه والإیرانیّه عن المصادر والمراجع المطلوبه. کما قمنا بتحلیل أشعار عرار ومقارنه بین کلّ أبیات من دیوانه ورباعیّات الخیّام، من أجل إثبات تأثّره بالخیّام، وذلک مستعیناً بالمنهج التّحلیلی. تشیر النّتائج إلی أنّ تأثیر عمر الخیّام فی مصطفی وهبی التّلّ أکثر وضوحاً بالنّسبه للمتأثّرین العرب الآخرین. وتأثیر الخیّام، فیه واضح فی جمیع نواحی حیاته، حتّی کان یرسل شعره علی کتفیه أسوه بعمر الخیّام خصوصاً نهج إقبال عرار فی أنشودته علی شرب الخمر، منهج الخیّام بصوره واضحه جدّاً کذلک یوصی عمر الخیّام أن یغسل حین وفاته بالخمره، وأن یرفع فی نعش مصنوع من أغصان الکروم کذلک عرار فی أشعاره تحت عنوان «اغسلونی بخمر» یتأثّر بالخیّام فکراً ولفظاً وهذا یدلّ علی أوْج اهتمام عرار بالخمر لا یرید أن یفارقه حتّی فی القبر.
کلیدواژههای فارسی مقاله
عنوان انگلیسی
ای مختلف تأثیرپذیری مصطفی وهبی التّلّ از عمر خیام نیشابوری
چکیده انگلیسی مقاله
از ادیبان وشاعران عرب از عمر خیّام تأثیر پذیرفتهاند، بیشتر تأثیرپذیری آنها از طریق ترجمة رباعیّات خیّام به زبان عربی بوده است که در اشعار آنها فلسفه و اندیشههای خیّام به وضوح دیده میشود. مصطفی وهبی التّلّ، نویسنده و شاعر اردنی (1889-1949)، ایلیا ابو ماضی، نویسنده و شاعر لبنانی (1889-1957)، تیسیرسبول (1939-1973) و محمود عبّاس عقّاد، نویسنده و شاعر مصری (1889-1964) و جمیل صدقی الزّهاوی، نویسنده و شاعر عراقی (1280 هـ/ 1863 م) از جمله متأثّرین به اندیشة خیام هستند که سهم تأثیرپذیری عرار بیشتر از دیگران بوده است. در این مقاله، تلاش میشود برای اثبات این تأثیر وتأثّر، ضمن استفاده از مراجع و منابع موجود در کتابخانههای داخل و خارج کشور، با بهرهگیری از روش توصیفی - تحلیلی و با تجزیه و تحلیل شعر هر دو شاعر بپردازیم. نتایج به دست آمده از این پژوهش، نشان میدهد که تأثیر خیّام بر عرار بسیار واضح است و این تأثیر پذیری در تمامی زمینههای زندگی شخصی و ادبی وی نمایان است تا حدّی که موهای خودش را به مانند خیام بلند کرده و روی شانههای خود میآویخت. افزون بر آن، عرار در نوشیدن شراب و سرودن اشعاری پیرامون آن دقیقاً طبق روش خیّام عمل کرده و همانند خیّام وصیّت میکند که بعد از فوت او را با شراب غسل دهند و نعش وی را با تابوتی که از چوب درخت انگور ساخته شده تشییع نمایند و این تأثیرپذیری وی از خیّام، در قصیدة اغسلونی بالخمر بازتاب گسترده و ویژهای یافته است.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
بهروز قربان زاده |
أستاذ مساعد فی قسم اللّغه العربیّه وآدابها، جامعه مازندران
رفیق عطوی | عطوی
استاذ بالجامعه اللّبنانیّه وأستاذ منتدب، جامعه بیروت العربیّه
نشانی اینترنتی
http://jccl.razi.ac.ir/article_717_4ea4c3cebae9af7615b10a2489a84884.pdf
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1520/article-1520-462330.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات