این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
پژوهش های ادبیات تطبیقی، جلد ۵، شماره ۳، صفحات ۲۸-۵۱

عنوان فارسی نظریه رئالیسم عرفانی در ادبیات داستانی
چکیده فارسی مقاله ظهور رئالیسم جادویی در آلمان و موفقیت آن در آمریکای لاتین بیانگر آن است که بومی‌سازیِ هر شیوه، پیش‌شرط اساسیِ استفاده از آن است؛ بخصوص در رئالیسم جادویی که بدون بومی‌سازی و انطباق آن با شرایط فرهنگی نویسنده، نتیجه‌بخش نخواهد بود. جالب اینکه، بیشترین مشابهت‌ها میان این شیوه و متون تذکره صوفیان، همچون تذکرهالاولیای عطار وجود دارد. این نوشتار گامی است در ارائه یک الگوی بومی‌شده از رئالیسم جادویی مبتنی بر فرهنگ داستانی- عرفانیِ ایران. دست‌یابی به یک الگوی ادبی تحت عنوان رئالیسم جادویی بومی‌شده با متون داستانی تصوف، می‌تواند آغاز خوبی باشد برای بروز و ظهور یک مکتب ایرانی- اسلامی، تحت عنوان «رئالیسم صوفیانه» یا «رئالیسم عرفانی». گام نخست در این مسیر، بررسی مقایسه‌ایِ شاخصه‌ها در دو زمینه ساختار و مبنا میان متون داستانی رئالیسم جادویی است که صدسال تنهایی نوشته گابریل گارسیا مارکز برترین نماینده آن می‌باشد، با متون به جا مانده از حکایات و تذکره‌های تصوف که تذکرهالاولیا نوشته عطار نیشابوری برترین نماینده آن است. پس از بازشناسی مهم‌ترین شاخصه‌ها و تفاوت‌ها، در گام بعدی می‌توان به ارائه تعریفی برای رئالیسم عرفانی اندیشید.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله

عنوان انگلیسی The theory of mystical realism in literary fiction
چکیده انگلیسی مقاله The emergence of magical realism in Germany and its success in Latin America indicate that localization in any way is the basic precondition for its use, Especially in the magical realism that would not be beneficial without localization and adapting it to the cultural context of the author. Interestingly, there are more similarities between this way and the Sufis texts Tazkera , as Taḏkerat-ol-oliya written by Attar. This article is a step in providing a localized pattern of magical realism based on the story and mysticism in Persian culture. Achieve a literary pattern known as magical realism that localized with fictional texts of Sufism could be a good start for the development of an Iranian-Islamic schools, known as "mystical realism". The first step in this direction is the comparative study of indexes in two field of the structure and the content between the fictional texts of magical realism that One Hundred Years of Solitude written by Gabriel Garcia Marquez is the best representative of it, with the remaining texts of anecdotes Sufis Tazkera that Taḏkerat-ol-oliya written by Attar is the best representative of it. Can be thought after the recognition of the most important characteristics and differences, in the next step to the providing a definition of mystical realism.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله محمد رودگر |
استادیار گروه عرفان اسلامی پژوهشکده امام خمینی و انقلاب اسلامی
سازمان اصلی تایید شده: پژوهشکده امام خمینی و انقلاب اسلامی


نشانی اینترنتی http://clrj.modares.ac.ir/article_18170_08edd3586b7252a3437a047046f0c23c.pdf
فایل مقاله اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1352/article-1352-532567.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات