این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
مطالعات تفسیری، جلد ۱۰، شماره ۳۸، صفحات ۰-۰

عنوان فارسی تمثیل همراهان پیامبر(ص) به گیاه بالنده در بررسی تطبیقی قرآن و أناجیل أربعه
چکیده فارسی مقاله در فراز «... وَ مَثَلُهُمْ فیِ الانجِیلِ کَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطأَهُ فازَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَی‏ ­عَلیَ‏ سُوقِه ...» در آیه 29 سوره فتح همراهان پیامبر(ص) به گیاه بالنده تمثیل شده­اند. مطابق ادعای فراز مذکور باید فقراتی مشتمل بر تمثیل مشارالیه آیه در إنجیل وارد شده باشد. پیجویی برای دستیابی به چنین فقراتی در أناجیل، در تاریخ تفسیر توسط انگشت­شماری از مفسران عمدتاً معاصر انجام و به اشارات اجمالی منتج شده است. تتبع گسترده و مستقیم تمثیل مذکور نشان داد علی‌رغم مسأله تحریف، فقراتی در أناجیل فعلی موجودند که می­توانند در غایت انطباق مشارالیه تمثیل قرآنی قلمداد شوند. این فقرات به‌گونه­ای اعجاب­آور در سه انجیل لوقا، متی، مرقس با اختلاف‌های جزئی حفظ و تکرار شده­اند! بررسی تفسیری و تطبیقی تمثیل قرآنی با فقرات قابل­قبول از أناجیل، کاشف از وجود اشتراک‌ها و افتراق‌هایی است. توجه به بعد فردی سیر و حرکت دیندار، أصل تشبیه رشد معنوی انسان به رویش گیاه بالنده، نائل‌شدن از قلت و ضعف به قدرت و استحکام از موارد مشترکند. تصریح به نام مبارک «محمد»(ص) و همراهانش (قرآن)، توجه به بعد اجتماعی دین (قرآن)، بحث ملکوت و پادشاهی الهی (إنجیل) و اشتمال تمثیل بر غیردینداران (إنجیل) از مفترقاتند.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله تمثیل قرآنی، أناجیل أربعه، همراهان رسول، گیاه بالنده

عنوان انگلیسی The Likeness of the Prophet`s Companions to a Growing Plant; a Comparative Case Study of the Holy Quran and the Four Versions of the Gospel
چکیده انگلیسی مقاله In the passage "... Such is their likeness in the Torah and their likeness in the Gospel like as sown corn that sendeth forth its shoot and strengtheneth it and riseth firm upon its stalk..." in verse 29 of Surah Fath the Prophet`s companions have been likened to growing plants. According to the above statement, there must be passages containing the parable of the verse in Gospel. The search for such a parable in the four versions of the Gospel makes it clear that in the history of commentary, a small number of contemporary commentators have paid attention to the subject. As discussed in detail in the study, despite the problem of distortion, there are cases in the present versions of the Gospel that can be clearly considered as the corresponding for the Qur'anic likeness. These cases have been miraculously preserved and repeated in the three Gospels of Luke, Matthew, and Mark with minor differences! Interpretative and comparative study of the Qur'anic likeness with the acceptable parallels in the four versions of the Gospel reveals commonalities and differences. Paying attention to individual dimension of religious people`s movement, the principle of resembling human spiritual growth to the growth of the plant and attaining strength and solidity may be taken as the cases of commonalities. Mentioning the name of the Prophet and his companions clearly Muhammad and his companions (Quran), attention to the social dimension of religion (Quran), discussion of the Divine kingdom (Gospel) and the extension of the likening to non-religious peoples (Gospel) may be taken as differences.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله مجید معارف | Majid Ma`ref
University of Tehran
گروه علوم قرآن و حدیث دانشگاه تهران

سید محسن میرباقری | Seyyed Mohsen Mirbaqeri
Shahid Raja`i University
دانشکده تربیت دبیر شهید رجایی تهران

علیرضا قدیمی ماهانی | Alireza Qadimi Mahani
دانشکده اصول دین تهران


نشانی اینترنتی http://tafsir.maaref.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-864-2&slc_lang=fa&sid=1
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده تخصصی
نوع مقاله منتشر شده پژوهشی
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات