این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
صفحه اصلی
درباره پایگاه
فهرست سامانه ها
الزامات سامانه ها
فهرست سازمانی
تماس با ما
JCR 2016
جستجوی مقالات
جمعه 1 اسفند 1404
پژوهش های زبان شناسی تطبیقی
، جلد ۵، شماره ۹، صفحات ۸۵-۱۰۱
عنوان فارسی
تناوب های فاعل فرعی در فارسی
چکیده فارسی مقاله
در سالهای اخیر مطالعه رفتار نحوی- معنایی افعال در معناشناسی واژگانی و نیز در حوزه مطالعات مربوط به پردازش زبانهای طبیعی بسیار مورد توجه بوده است. فیلمور نخستین کسی بود که به بررسی چگونگی بازنمایی معنایی افعال و طبقهبندی آنها پرداخت. روش فیلمور در این زمینه، استفاده از دستور حالت و نقشهای معناشناختی بود. بعد از آن تعدادی از پژوهشگران سعی در طبقهبندی معنایی افعال بر اساس رفتار تناوبی آنها داشتند و بر این باور بودند که مشخصههای معنایی خاصی در برخی فعلها وجود دارد که باعث میشود آن افعال تناوب خاصی را نشان دهند. اولین طبقهبندی از این دست را میتوان پژوهش جامع بت لوین(1993) دانست که 79 تناوب موضوعی و49 طبقه معنایی گسترده را برای افعال در انگلیسی شناسایی کرد. پژوهش حاضر سعی در بررسی تناوبهای فاعل فرعی بر اساس طبقهبندی لوین در مورد افعال فارسی دارد.
کلیدواژههای فارسی مقاله
عنوان انگلیسی
oblique subject alternations in persian
چکیده انگلیسی مقاله
In recent years ,many researchers in the field of Lexical Semantics and Natural Language Processing studies, have been interested in the study of syntactic-semantic behavior of verbs. Filmore was the first to try to show the semantic representation of verbs and classify them. He in his work, used the Case Grammar and Semantic Roles concepts. Afterwards a number of researchers have attempted to classify verbs by using the alternations of the verbs. They believed that certain semantic features of verbs cause verbs to show certain alternations. In other words, those verbs that have the same semantic components, will show the same syntactic behavior ( or same alternations) too. The first classification of this sort, is Beth Levin(1993) 's study of English verbs which identified 79 argument alternations and 49 board semantic categories. This research aims to study the Oblique Subject Alternations in Persian according to Levin 's classification.
کلیدواژههای انگلیسی مقاله
نویسندگان مقاله
مریم قیاسوند |
دانشجوی دکتری رشته زبانشناسی دانشگاه بوعلی سینا
سازمان اصلی تایید شده
: دانشگاه بوعلی سینا (Bu ali sina university)
نشانی اینترنتی
http://rjhll.basu.ac.ir/article_1165_40e04359c793b05b98322a98fa0225ab.pdf
فایل مقاله
اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/1395/article-1395-241685.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده
fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به:
صفحه اول پایگاه
|
نسخه مرتبط
|
نشریه مرتبط
|
فهرست نشریات