این سایت در حال حاضر پشتیبانی نمی شود و امکان دارد داده های نشریات بروز نباشند
مطالعات اوراسیای مرکزی، جلد ۱۸، شماره ۱، صفحات ۱۳۷-۱۶۲

عنوان فارسی ترکیب فرهنگی شهر و استان سمرقند: بررسی تحولات قومی‌زبانی
چکیده فارسی مقاله در این نوشتار تنوع فرهنگی شهر سمرقند و استان سمرقند در ازبکستان را بررسی و تحولات قومی، زبانی و مذهبی را کنکاش می‌کنیم. تاریخ سمرقند به‌عنوان یک مرکز مهم شهری در کنار جادۀ ابریشم، ترکیبی غنی از فرهنگ‌ها و زبان‌ها را در خود جای و پرورش داده است. درحال حاضر، تفاوت زبانی قابل توجهی میان شهر سمرقند و استان بیشتر روستایی سمرقند وجود دارد. بیشتر ساکنان شهر سمرقند، به زبان فارسی تاجیکی به‌عنوان زبان اول صحبت می‌کنند، در حالی‌که در استان سمرقند، ازبکی، یک زبان ترک‌تبار است که واژه‌های فارسی بسیاری را به کار می‌برد و زبان اصلی گفتاری روزمرۀ مردم است. همچنین تحولات ادامه‌دار الگوهای فرهنگی، به‌ویژه از زمان استقلال ازبکستان، با افزایش اهمیت زبان ازبکی را بررسی می‌کنیم. در ‌حالی‌که فارسی تاجیکی همچنان موقعیت خود را به‌عنوان زبان اول بیشتر ساکنان شهر سمرقند حفظ کرده است، موقعیت نسبی خود را در مقایسه با زبان ازبکی، به‌دلیل سیاست‌های زبانی دولت و مهاجرت روستایی‌شهری از دست می‌دهد. انتظار می‌رود در چشم‌انداز زبانی آینده، دوزبانگی همچنان ملموس بماند، در صورتی‌که زبان ازبکی پیوسته اهمیت بیشتری پیدا کند. سرزمین ورارود یکی از مهدهای زبان فارسی بوده است، اما امروزه زبان فارسی در آن به حیات ضعیف خود ادامه می‌دهد. اینک در ازبکستان مانع قانونی برای به‌کار‌بردن زبان‌های محلی وجود ندارد، اما مهاجرت پیوستۀ ازبک‌زبان‌ها از روستا به شهر، موقعیت زبان فارسی تاجیکی را در ازبکستان زیر فشار نسبی قرار می‌دهد.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله تنوع قومی،تغییر زبان،دوزبانگی،سیاست زبان،مهاجرت روستایی‌شهری،ازبکستان،

عنوان انگلیسی Cultural Mosaics of Samarkand City and Province: An Examination of Ethno-Linguistic Transformations
چکیده انگلیسی مقاله Introduction: This article examines the multifaceted cultural fabric of Samarkand city and its surrounding province in Uzbekistan. The focus is on unraveling their distinct ethnic, linguistic, and religious characteristics. Samarkand's historical role as a pivotal nexus on the Silk Road profoundly shaped its diverse cultural and linguistic landscapes, promoting and facilitating centuries of intermingling and evolution. The regional cultural geography of Samarkand is characterized by a vernacular language difference between its urban core and its rural hinterland. This article explores the ongoing evolution of religious and linguistic dynamics since Uzbekistan gained independence.
Research question: This study has two aims. The first step is to describe the ethnic, linguistic, and religious situation in Samarkand city and province, and then to examine the dynamics that have contributed to change and may continue to contribute to future changes. The research question is: How are the different ethnic, linguistic, and religious groups distributed in the city and province of Samarkand, what developments have occurred, and what changes can be expected in the future?
This study aims to understand the multifaceted cultural fabric of Samarkand city and its surrounding province, with a particular focus on their distinct ethnic, linguistic, and religious characteristics. Moreover, this study aims to examine the ongoing evolution of ethnic, linguistic, and spiritual dynamics, particularly since Uzbekistan gained independence.
Research hypothesis: The current study is based on fieldwork and can be categorized as exploratory rather than confirmatory research. Exploratory research aims to gain an initial understanding of a topic and identify potential relationships between variables, which can then lead to the development of specific, testable hypotheses for future studies. Unlike confirmatory research, which tests pre-defined hypotheses, exploratory research focuses on generating ideas and identifying potential areas for further investigation.
Therefore, this study primarily aims to discover facts rather than test hypotheses. However, even in this type of study, specific results were expected hypothetically. For example, it was anticipated that the number of Persian (Tajik) speakers would be higher in the city of Samarkand compared to its rural hinterland, and that the position of the Uzbek language would be increasingly enhanced in independent Uzbekistan. Additionally, based on its findings, this study proposes a model that could be tested in future studies if accurate quantitative data becomes available.
Methodology and theoretical framework: The research method and analysis presented in this study are grounded in ethnographic field research and participant observation, supported by other available (written) sources. The study also draws on prior studies concerning the linguistic landscapes and mosaics of different provinces and cities, including Tashkent and Bukhara, to support its observations. The preliminary explanatory framework for comprehending the distribution of the Tajik Persian language is a qualitative assessment that provides a foundation for more extensive future investigations.
Results and discussion: Within Samarkand city, Tajik, a Persian dialect written in the Cyrillic script, serves as the primary language for the majority of the inhabitants. However, the Uzbek language predominates as the primary language across the broader Samarkand province, though many ethnic Uzbeks demonstrate varying degrees of bilingualism. Official statistics often understate the actual number of Tajik speakers due to challenges in ethnic self-identification and census methods; however, field observations confirm a substantial Tajik-speaking population in urban centers such as Samarkand and Bukhara.
The relative position of Tajik compared to Uzbek is gradually eroding. This shift is influenced by historical government policies, such as those from the early Soviet era that promoted Uzbek, as well as by Tajik's current lack of official status within Uzbekistan. Additionally, continuous rural-to-urban migration introduces more Uzbek-speaking populations into the city, further eroding the dominance of the Tajik language.
The study's observations are consistent with prior research on other cities, such as Bukhara, which also serves as a significant urban center where Tajik is widely spoken, despite being encircled by a largely Uzbek-speaking rural hinterland. In both Bukhara and Samarkand, written communication and public signage are overwhelmingly in Uzbek, while Tajik is primarily used for oral interactions. A consistent trend across Tashkent, Samarkand, and Bukhara is the growing popularity of English among younger generations.
The following finding is also consistent with prior research. A preliminary explanatory framework suggests that the presence of the Tajik language is more pronounced in larger urban centers and areas geographically closer to other significant Tajik-speaking regions. Conversely, the language's prevalence tends to diminish as the population size in a settlement decreases and as the distance from these established hubs increases. The study also hypothesizes that while Tajik maintains its stronghold in Samarkand city, its position is gradually eroding due to historical governmental language policies and rural-to-urban migration patterns. It is also posited that the linguistic mosaic of Samarkand will sustain bilingualism, with Uzbek solidifying its importance in official and administrative contexts.
Uzbekistan's religious environment is generally tolerant, with Sunni Muslims constituting the vast majority of the population in both the city and the broader province. However, Shia Muslims make up a significant proportion (20%) of the population in Samarkand city. They are primarily descendants of the local Central Asian Iranians and Soviet-era migrants from Azerbaijani communities. Demographic changes, such as the emigration of non-indigenous ethnic groups and the influx of Uzbek-speaking populations, are leading to an increased proportion of Sunni Muslims within the city's religious landscape.
Conclusion: The future linguistic mosaic of Samarkand is anticipated to sustain bilingualism, with Uzbek expected to solidify its importance, particularly in official and administrative contexts. The Samarkandi dialect of Tajik is expected to remain widely spoken; however, written materials in Tajik are likely to remain sparse unless actively supported through formal policies and institutional initiatives. The position of Tajik may benefit from its historically positive image in Uzbekistan, as many citizens view the language as part of their cultural heritage.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله تنوع قومی,تغییر زبان,دوزبانگی,سیاست زبان,مهاجرت روستایی‌شهری,ازبکستان

نویسندگان مقاله بابک رضوانی |
استاد تاریخ جهان، دانشکدۀ تاریخ، دانشگاه دولتی سمرقند، سمرقند، ازبکستان.


نشانی اینترنتی https://jcep.ut.ac.ir/article_103282_dd95675eb9e8ae1618d21b0dc05207c9.pdf
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات